Translation of "Liquidity shortfall" in German

The remaining 80% of the liquidity shortfall need to be covered by other funding sources.
Die restlichen 80 % des Liquiditätsdefizits muss es durch andere Finanzierungsquellen decken.
TildeMODEL v2018

If the participating DGS has a liquidity shortfall, it may request funding from the Deposit Insurance Fund of up to 20% of that shortfall.
Besteht in einem teilnehmenden Einlagensicherungssystem ein Liquiditätsdefizit, so kann es bis zu einer Höhe von 20 % dieses Defizits Mittel aus dem Einlagenversicherungsfonds beantragen.
TildeMODEL v2018

In this case the participating DGS shall also provide the Board with an estimate of the expected liquidity shortfall or liquidity need.
Das teilnehmende DGS legt dem Ausschuss in diesem Fall ferner eine Schätzung des erwarteten Liquiditätsdefizits oder -bedarfs vor.
TildeMODEL v2018

The hypothetical level of available financial means is the only liquidity resource that the participating DGS needs to tap to reduce its liquidity shortfall.
Der theoretische Betrag der verfügbaren Finanzmittel ist die einzige Liquidität, die das teilnehmende Einlagensicherungssystem zur Verringerung seines Liquiditätsdefizits einsetzen muss.
TildeMODEL v2018

The amount of covered deposits used to calculate the liquidity shortfall only consists of eligible deposits up to the standard coverage level of 100,000 euro or its equivalent in national currency (Article 6(1) of the DGS Directive).
Für die Berechnung des Liquiditätsdefizits werden ausschließlich die erstattungsfähigen Einlagen bis zur regulären Deckungssumme von 100 000 EUR (bzw. Gegenwert in Landeswährung) berücksichtigt (Artikel 6 Absatz 1 der Einlagensicherungsrichtlinie).
TildeMODEL v2018

6 In case the participating DGS is used in resolution proceedings, its liquidity shortfall shall be the amount determined by the resolution authority in accordance with Article 79 less the amount of available financial means the participating DGS should have at the time of the determination if it had raised ex-ante contributions in accordance with Article 41j.
In Fällen, in denen das teilnehmende DGS bei einer Abwicklung in Anspruch genommen wird, ist das Liquiditätsdefizit der Betrag, den die Abwicklungsbehörde gemäß Artikel 79 bestimmt, abzüglich der Finanzmittel, über die das teilnehmende DGS zum Zeitpunkt dieser Bestimmung verfügen sollte, wenn es gemäß Artikel 41j im Voraus Beiträge erhoben hätte.
TildeMODEL v2018

In its reinsurance stage, in addition to providing funding for a liquidity shortfall, EDIS covers in a second step also 20% of the participating DGS’s excess loss.
In der Rückversicherungsphase können im Rahmen des europäischen Einlagenversicherungssystems zusätzlich zur Bereitstellung von Finanzmitteln im Falle eines Liquiditätsdefizits in einem zweiten Schritt auch 20 % des Restverlustes der teilnehmenden Einlagensicherungssysteme gedeckt werden.
TildeMODEL v2018

Finally, extraordinary (ex-post) contributions (Article 10(8) of the Directive), to the extent they can be raised within a very short period, are an additional source of liquidity that could lower the liquidity shortfall of a participating DGS.
Schließlich stellen nachträglich erhobene Sonderbeiträge (Artikel 10 Absatz 8 der Einlagensicherungsrichtlinie), sofern sie sehr kurzfristig beschafft werden können, eine zusätzliche Liquiditätsquelle dar, die das Liquiditätsdefizit eines teilnehmenden Einlagensicherungssystems verringern kann.
TildeMODEL v2018

While the liquidity shortfall is calculated on the basis of the amount of covered deposits (eligible deposits up to 100,000 euro), the calculation of the excess loss, that is done later in the reinsurance procedure, can be based on the actual amounts repaid to depositors.
Während sich das Liquiditätsdefizit auf der Grundlage des Betrags der gedeckten Einlagen (erstattungsfähige Einlagen bis zu 100 000 EUR) errechnet, können bei der Berechnung des Restverlusts (die zu einem späteren Zeitpunkt in der Rückversicherungsphase vorgenommen wird) die tatsächlich an die Einleger zurückgezahlten Beträge berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Alarming result: profit losses and liquidity shortfalls are the most frequent effect of delayed payments throughout Europe.
Beunruhigendes Ergebnis: Gewinneinbußen und Liquiditätsengpässe sind europaweit die häufigste Folge von Zahlungsverzug.
ParaCrawl v7.1

Unforeseen and potentially uncovered liquidity shortfalls
Die in Absatz 1 beschriebenen Regeln und Verfahren stellen sicher, dass der Bankdienstleister eines Zentralverwahrers Zugang zu Bareinlagen oder Übernachtanlagen der Bareinlagen hat und über einen Prozess verfügt, um seine möglicherweise während eines Stressereignisses genutzten Liquiditätsressourcen wieder aufzufüllen, damit er seine Geschäftstätigkeiten sicher und solide fortsetzen kann.
DGT v2019

In order to deal with liquidity crises, credit institutions shall have in place contingency plans setting out adequate strategies and proper implementation measures in order to address possible liquidity shortfalls.
Für den Fall von Liquiditätskrisen verfügen die Kreditinstitute über Ausfallpläne mit angemessenen Strategien und geeigneten Durchführungsmaßnahmen, um etwaige Liquiditätsengpässe zu überwinden.
TildeMODEL v2018

Competent authorities shall ensure that institutions have in place liquidity recovery plans setting out adequate strategies and proper implementation measures in order to address possible liquidity shortfalls, including in relation to branches established in another Member State.
Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass die Institute über Pläne zur Wiederherstellung der Liquidität verfügen, die angemessene Strategien und Durchführungsmaßnahmen zur Behebung möglicher Liquiditätsengpässe auch bei Zweigniederlassungen in einem anderen Mitgliedstaat vorsehen.
DGT v2019

We recognize the existence of new and existing regional and subregional economic and financial cooperation initiatives to address, inter alia, the liquidity shortfalls and the short-term balance-of-payment difficulties among its members.
Wir nehmen Kenntnis von den neuen und bestehenden Initiativen der wirtschaftlichen und finanziellen Zusammenarbeit auf regionaler und subregionaler Ebene, die unter anderem darauf ausgerichtet sind, die Liquiditätsengpässe und die kurzfristigen Zahlungsbilanzprobleme ihrer Mitglieder anzugehen.
MultiUN v1

The Union already decided some time ago to bring forward a number of direct payments to avoid farmers having to face liquidity shortfalls.
Die EU hat daher schon vor einiger Zeit das Vorziehen verschiedener Prämien beschlossen, um Liquiditätsengpässe zu vermeiden.
TildeMODEL v2018