Translation of "Literacy test" in German

In 2016, she initiated the first scientifically based data literacy skill test.
Im Jahr 2016 initiierte sie den ersten wissenschaftlich fundierten Data Literacy Skill Test.
CCAligned v1

Southern states abandoned the literacy test only when forced to do so by federal legislation in the 1960s.
In den 1960er Jahren schafften die Südstaaten die Literacy Tests nur unter Druck ab.
Wikipedia v1.0

A study released by the FINRA Foundation, which surveyed 27,564 Americans, from June through October of 2015, which was released in July 2016, estimated that nearly two-thirds of Americans couldn’t pass a basic financial literacy test!
Eine Studie veröffentlicht von der FINRA-Stiftung, die befragten 27,564 Amerikaner, von Juni bis Oktober 2015, das wurde im Juli veröffentlicht 2016, geschätzt, dass fast zwei Drittel der Amerikaner keine grundlegende finanzielle Allgemeinbildung Prüfung bestehen!
ParaCrawl v7.1

Any applicant with no or limited formal qualifications will be invited in-centre to complete an in-house numeracy and literacy test (for those without GCSE English Language at grade C/4), as well as a formal face-to-face interview.
Jeder Bewerber ohne oder mit einer begrenzten formalen Qualifikation wird vor Ort eingeladen, um einen internen Test zum Rechnen und Lesen (für diejenigen ohne GCSE-Englischsprache in der Besoldungsgruppe C / 4) sowie ein formales persönliches Gespräch zu absolvieren.
ParaCrawl v7.1

Social Darwinism and scientific racism were in full flower with many leading scholars warning against allowing further immigration of “beaten members of beaten breeds”.37 When the passage of a literacy test in 1917 did not have the intended impact of slowing immigration from southern and eastern Europe, Congress passed the Quota Act in 1921 to limit the number of annual immigrants from each country to three percent of the foreign-born of that nationality in the 1910 Census.38 These provisions were not strong enough for some restrictionists, who passed another immigration law in 1924 that pushed the quotas back to two percent of each nationality counted in the 1890 census, a date before the bulk of the new immigrants had arrived.
Sozialdarwinismus und pseudowissenschaftlich begründeter Rassismus standen damals in voller Blüte. Viele führende Gelehrte warnten davor, eine weitere Einwanderung der “geschlagenen Angehörigen geschlagener Rassen” zu erlauben.[38] Als die Einführung einer Lese- und Schreibprüfung 1917 nicht die gewünschte Wirkung einer Verminderung der Einwanderung aus Süd- und Osteuropa erzielte, verabschiedete der Kongress 1921 ein Quotengesetz, um die jährliche Zahl von Einwanderern aus jedem Land nach den bei der Volkszählung von 1910 festgestellten Bevölkerungsanteilen auf drei Prozent der in Amerika lebenden, aber im Ausland geborenen Immigranten der jeweiligen Nationalität zu beschränken.[39] Diese Vorkehrungen gingen freilich etlichen Eindämmungsverfechtern noch nicht weit genug: 1924 erwirkten sie ein weiteres Immigrationsgesetz, das nach Maßgabe der Volkszählung von 1890, als die Masse der neuen Immigranten also noch gar nicht eingetroffen war, die Quote auf zwei Prozent jeder Nationalität drückte.
ParaCrawl v7.1

Social Darwinism and scientific racism were in full flower with many leading scholars warning against allowing further immigration of "beaten members of beaten breeds".37 When the passage of a literacy test in 1917 did not have the intended impact of slowing immigration from southern and eastern Europe, Congress passed the Quota Act in 1921 to limit the number of annual immigrants from each country to three percent of the foreign-born of that nationality in the 1910 Census.38 These provisions were not strong enough for some restrictionists, who passed another immigration law in 1924 that pushed the quotas back to two percent of each nationality counted in the 1890 census, a date before the bulk of the new immigrants had arrived.
Sozialdarwinismus und pseudowissenschaftlich begründeter Rassismus standen damals in voller Blüte. Viele führende Gelehrte warnten davor, eine weitere Einwanderung der "geschlagenen Angehörigen geschlagener Rassen" zu erlauben.[38] Als die Einführung einer Lese- und Schreibprüfung 1917 nicht die gewünschte Wirkung einer Verminderung der Einwanderung aus Süd- und Osteuropa erzielte, verabschiedete der Kongress 1921 ein Quotengesetz, um die jährliche Zahl von Einwanderern aus jedem Land nach den bei der Volkszählung von 1910 festgestellten Bevölkerungsanteilen auf drei Prozent der in Amerika lebenden, aber im Ausland geborenen Immigranten der jeweiligen Nationalität zu beschränken.[39] Diese Vorkehrungen gingen freilich etlichen Eindämmungsverfechtern noch nicht weit genug: 1924 erwirkten sie ein weiteres Immigrationsgesetz, das nach Maßgabe der Volkszählung von 1890, als die Masse der neuen Immigranten also noch gar nicht eingetroffen war, die Quote auf zwei Prozent jeder Nationalität drückte.
ParaCrawl v7.1

However, as part of a national literacy survey, such tests were administered in March 1999 and March 2003 on the same cohort of pupils, in the second and fifth years of primary education respectively.
Allerdings wurden im Rahmen einer landesweiten Untersuchung zum Stand der Alphabetisierung im März 1999 und im März 2003 entsprechende externe Tests mit jeweils der gleichen Gruppe von Schülern (Schüler der Jahrgangsstufen 2 und 5 des Primarbereichs) durchgeführt.
EUbookshop v2

Section 2 of the Fourteenth Amendment would have penalized states which excluded adult males from voting (whether by literacy tests or by any other means) by proportionately reducing their representation in Congress, but this provision was never enforced.
Zusatzartikel drohte Staaten, die erwachsene Männer von der Wahl (ob durch Literacy Tests oder durch andere Mittel) ausschlossen, die anteilige Reduzierung ihrer Vertretung im Kongress an, aber diese Bestimmung wurde nie durchgesetzt.
Wikipedia v1.0

Men in Germany and the US outperform women – even women with higher educational levels and female heads of household – on financial literacy tests.
Frauen in Deutschland und den USA schneiden bei Tests zur finanziellen Bildung schlechter ab als Männer, auch diejenigen mit hoher Bildung oder Alleinstehende.
ParaCrawl v7.1

With training and encouragement from the Student Nonviolent Coordinating Committee (SNCC), Hamer and several other local residents attempted to register to vote, but were unsuccessful because they did not pass the infamous literacy tests.
Trainiert und ermutigt vom "Studentischen Gewaltlosen Koordinationskomitee" (SNCC), versuchten Hamer und andere sich für die Wahl registrieren zu lassen, ohne Erfolg, weil sie die infamen Tests nicht bestanden.
ParaCrawl v7.1