Translation of "Little response" in German

And the journalist said, why is there so little response out of Washington?
Und der Journalist fragt, warum Washington kaum darauf reagiert.
TED2020 v1

But for decades initiatives met with little response.
Doch alle Vorstöße blieben jahrzehntelang ohne größere Resonanz.
TildeMODEL v2018

Unfortunately, this groundbreaking initiative has so far met with little response from other industrialised countries.
Leider findet diese bahnbrechende Initiative bei den anderen Industrieländern bisher kaum Widerhall.
TildeMODEL v2018

Business and public administrations gave very little response.
Sehr wenige Reaktionen trafen von Unternehmen und Verwaltungen ein.
TildeMODEL v2018

These questions and many others receive little response from most Europeans.
Diese und viele andere Fragen finden bei den meisten Europäern nur wenig Widerhall.
EUbookshop v2

There has been little substantive response to this point in the international debate.
In der internationalen Debatte ist dieser Punkt auf wenig konkrete Resonanz gestoßen.
ParaCrawl v7.1

This is met with little response by the Congress participants.
Dieser Appell des Präsidenten stößt bei den Kongressdelegierten auf wenig Gegenliebe.
ParaCrawl v7.1

Yet they have met very little response in spite of the financial support available under the EFF.
Trotz der verfügbaren Fördermittel aus dem EFF sind diese Maßnahmen bisher auf wenig Interesse gestoßen.
TildeMODEL v2018

Above 1 MeV there is little change in response with energy.
Oberhalb von 1 MeV ändert sich das Anspreoh— vermögen nur noch wenig mit der Energie.
EUbookshop v2

Piezoelectric actuators convert electrical energy into mechanical energy and enable extremely small movements with little response time.
Piezoelektrische Aktoren wandeln elektrische Energie in mechanische Energie um und ermöglichen kleinste Bewegungen bei geringer Ansprechzeit.
EuroPat v2

The tragedy is that there has been little or no response from the Left.
Die Tragödie besteht darin, daß die Linke wenig bis keine Antwort darauf gefunden hat.
ParaCrawl v7.1

That leaves little room for response in the event that the EU has to respond to unforeseen requirements or wants to react to new political challenges, such as the EU strategy for 2020, or to new measures to combat climate change.
Das lässt wenig Raum für eine Antwort, falls die EU auf unerwartete Anforderungen reagieren muss oder sich neuen politischen Herausforderungen stellen will, beispielsweise der EU-Strategie für 2020 oder neuen Maßnahmen im Kampf gegen den Klimawandel.
Europarl v8

The Commission's cautious and diplomatic approach - if I may express it thus - be it on your part, Mr Fischler, or on the part of Commission President Prodi, has met with little response and hence no real progress on the other side - I am tempted to say the opposing side.
Doch das behutsame und diplomatische Vorgehen der Kommission - lassen Sie mich das so ausdrücken -, sei es durch Sie, Herr Fischler, oder durch unseren Kommissionspräsidenten Prodi, haben bei der Gegenseite - und fast bin ich versucht zu sagen, bei der gegnerischen Seite - nur zu einem geringen Entgegenkommen und damit zu keinen wirklichen Fortschritten geführt.
Europarl v8

Whilst expressing regret that the Member States did little in response to their invitation to set objectives for unemployment levels, the Commission and the Council have quite rightly placed the emphasis on verifying the qualitative impact of the policies implemented.
Nachdem die Kommission und der Rat mit Bedauern feststellen mussten, dass die Mitgliedstaaten ihrer Aufforderung zur Festlegung von Zielvorgaben für die Beschäftigungsquoten kaum nachgekommen sind, haben sie sich in höchst angebrachter Weise auf die Überprüfung der qualifikationsbezogenen Effekte der durchgeführten Maßnahmen konzentriert.
Europarl v8

Although this House has tabled amendments in an attempt to address the areas of concern, these have met with little response from the Council.
Das Europäische Parlament war zwar bemüht, diese Problemfelder mit Änderungsanträgen aufzugreifen, jedoch fanden diese Anträge beim Rat wenig Anklang.
Europarl v8

We have seen their people denied their intrinsic human rights, and yet this oppression and destruction has elicited little response from their neighbours.
Wir haben gesehen, wie seinen Einwohnern die ihnen zustehenden Menschenrechte verweigert wurden, und dennoch hat diese Unterdrückung und Zerstörung kaum zu Reaktionen der Nachbarländer geführt.
Europarl v8