Translation of "Little response" in German
And
the
journalist
said,
why
is
there
so
little
response
out
of
Washington?
Und
der
Journalist
fragt,
warum
Washington
kaum
darauf
reagiert.
TED2020 v1
But
for
decades
initiatives
met
with
little
response.
Doch
alle
Vorstöße
blieben
jahrzehntelang
ohne
größere
Resonanz.
TildeMODEL v2018
Unfortunately,
this
groundbreaking
initiative
has
so
far
met
with
little
response
from
other
industrialised
countries.
Leider
findet
diese
bahnbrechende
Initiative
bei
den
anderen
Industrieländern
bisher
kaum
Widerhall.
TildeMODEL v2018
Business
and
public
administrations
gave
very
little
response.
Sehr
wenige
Reaktionen
trafen
von
Unternehmen
und
Verwaltungen
ein.
TildeMODEL v2018
These
questions
and
many
others
receive
little
response
from
most
Europeans.
Diese
und
viele
andere
Fragen
finden
bei
den
meisten
Europäern
nur
wenig
Widerhall.
EUbookshop v2
There
has
been
little
substantive
response
to
this
point
in
the
international
debate.
In
der
internationalen
Debatte
ist
dieser
Punkt
auf
wenig
konkrete
Resonanz
gestoßen.
ParaCrawl v7.1
This
is
met
with
little
response
by
the
Congress
participants.
Dieser
Appell
des
Präsidenten
stößt
bei
den
Kongressdelegierten
auf
wenig
Gegenliebe.
ParaCrawl v7.1
Yet
they
have
met
very
little
response
in
spite
of
the
financial
support
available
under
the
EFF.
Trotz
der
verfügbaren
Fördermittel
aus
dem
EFF
sind
diese
Maßnahmen
bisher
auf
wenig
Interesse
gestoßen.
TildeMODEL v2018
Above
1
MeV
there
is
little
change
in
response
with
energy.
Oberhalb
von
1
MeV
ändert
sich
das
Anspreoh—
vermögen
nur
noch
wenig
mit
der
Energie.
EUbookshop v2
Piezoelectric
actuators
convert
electrical
energy
into
mechanical
energy
and
enable
extremely
small
movements
with
little
response
time.
Piezoelektrische
Aktoren
wandeln
elektrische
Energie
in
mechanische
Energie
um
und
ermöglichen
kleinste
Bewegungen
bei
geringer
Ansprechzeit.
EuroPat v2
The
tragedy
is
that
there
has
been
little
or
no
response
from
the
Left.
Die
Tragödie
besteht
darin,
daß
die
Linke
wenig
bis
keine
Antwort
darauf
gefunden
hat.
ParaCrawl v7.1
That
leaves
little
room
for
response
in
the
event
that
the
EU
has
to
respond
to
unforeseen
requirements
or
wants
to
react
to
new
political
challenges,
such
as
the
EU
strategy
for
2020,
or
to
new
measures
to
combat
climate
change.
Das
lässt
wenig
Raum
für
eine
Antwort,
falls
die
EU
auf
unerwartete
Anforderungen
reagieren
muss
oder
sich
neuen
politischen
Herausforderungen
stellen
will,
beispielsweise
der
EU-Strategie
für
2020
oder
neuen
Maßnahmen
im
Kampf
gegen
den
Klimawandel.
Europarl v8
The
Commission's
cautious
and
diplomatic
approach
-
if
I
may
express
it
thus
-
be
it
on
your
part,
Mr
Fischler,
or
on
the
part
of
Commission
President
Prodi,
has
met
with
little
response
and
hence
no
real
progress
on
the
other
side
-
I
am
tempted
to
say
the
opposing
side.
Doch
das
behutsame
und
diplomatische
Vorgehen
der
Kommission
-
lassen
Sie
mich
das
so
ausdrücken
-,
sei
es
durch
Sie,
Herr
Fischler,
oder
durch
unseren
Kommissionspräsidenten
Prodi,
haben
bei
der
Gegenseite
-
und
fast
bin
ich
versucht
zu
sagen,
bei
der
gegnerischen
Seite
-
nur
zu
einem
geringen
Entgegenkommen
und
damit
zu
keinen
wirklichen
Fortschritten
geführt.
Europarl v8
Whilst
expressing
regret
that
the
Member
States
did
little
in
response
to
their
invitation
to
set
objectives
for
unemployment
levels,
the
Commission
and
the
Council
have
quite
rightly
placed
the
emphasis
on
verifying
the
qualitative
impact
of
the
policies
implemented.
Nachdem
die
Kommission
und
der
Rat
mit
Bedauern
feststellen
mussten,
dass
die
Mitgliedstaaten
ihrer
Aufforderung
zur
Festlegung
von
Zielvorgaben
für
die
Beschäftigungsquoten
kaum
nachgekommen
sind,
haben
sie
sich
in
höchst
angebrachter
Weise
auf
die
Überprüfung
der
qualifikationsbezogenen
Effekte
der
durchgeführten
Maßnahmen
konzentriert.
Europarl v8
Although
this
House
has
tabled
amendments
in
an
attempt
to
address
the
areas
of
concern,
these
have
met
with
little
response
from
the
Council.
Das
Europäische
Parlament
war
zwar
bemüht,
diese
Problemfelder
mit
Änderungsanträgen
aufzugreifen,
jedoch
fanden
diese
Anträge
beim
Rat
wenig
Anklang.
Europarl v8
We
have
seen
their
people
denied
their
intrinsic
human
rights,
and
yet
this
oppression
and
destruction
has
elicited
little
response
from
their
neighbours.
Wir
haben
gesehen,
wie
seinen
Einwohnern
die
ihnen
zustehenden
Menschenrechte
verweigert
wurden,
und
dennoch
hat
diese
Unterdrückung
und
Zerstörung
kaum
zu
Reaktionen
der
Nachbarländer
geführt.
Europarl v8