Translation of "Live out" in German

Fungus spores are spread by air movement, but since the larvae live out of the wind the spread of spores is limited.
Da die Larven aber an windstillen Orten leben, begrenzt dies die Ausbreitung.
Wikipedia v1.0

How many inventors and untold entrepreneurs live out this phenomenon?
Wie viele Erfinder und verborgene Unternehmer leben dieses Phänomen?
TED2020 v1

I didn't think he was going to live the day out.
Ich glaubte, dass er den Tag nicht überleben würde.
OpenSubtitles v2018

Birds must be brave to live out here.
Es ist mutig von den Vögeln, hier zu leben.
OpenSubtitles v2018

You know those people who live out past the dump?
Du kennst doch die Leute, die hinter der Müllhalde wohnen.
OpenSubtitles v2018

At last we have found someone through whom we can live it out.
Endlich fanden wir jemanden, durch den wir sie ausleben können.
OpenSubtitles v2018

We must live out our lives here in the past.
Wir müssen unsere Leben hier in der Vergangenheit leben.
OpenSubtitles v2018

Why should one want to live out such a dull life for ever?
Warum sollte man ein so langweiliges Leben ewig leben wollen?
OpenSubtitles v2018

You said I'll have to live out of one suitcase.
Du meintest doch, ich müsste aus einem Koffer leben.
OpenSubtitles v2018

Jan, if you marry him, you'll have to live out there.
Wenn du ihn heiratest, musst du dort leben.
OpenSubtitles v2018

Well, maybe you'll live to find out, huh?
Vielleicht bleiben Sie am Leben, um es herauszufinden, ja?
OpenSubtitles v2018

If you don't mind, I live out on 29th and Geary.
Wenn es nichts ausmacht, ich wohne in der 29. und Geary.
OpenSubtitles v2018

Your are afraid, you live, you're out of danger.
Du hast Angst, du lebst, du bist außer Gefahr.
OpenSubtitles v2018

That lioness will not live out this day.
Die Löwin wird den heutigen Tag nicht überleben.
OpenSubtitles v2018

I just want you to... live out your dream.
Ich will nur, dass du... deinen Traum lebst.
OpenSubtitles v2018

They're scenarios that the participants can't live out in their normal lives.
Sie sind Szenarien, die die Beteiligten im normalen Leben nicht ausleben können.
OpenSubtitles v2018

And now here's your chance to live out your dream.
Das ist deine Chance, deinen Traum zu leben.
OpenSubtitles v2018