Translation of "Lively interest" in German

Its working paper aroused lively interest and was examined in depth.
Ihr diesbezügliches Arbeitsdokument stieß auf lebhaftes Interesse und wurde eingehend geprüft.
TildeMODEL v2018

You have always taken such a lively, even prosecutorial interest in my household accounts.
Sie zeigen immer so ein reges, gar inquisitorisches Interesse an meinen Haushaltsbüchern.
OpenSubtitles v2018

The lively interest and the availability shown by the agents confirmed that the event was successful.
Das große Interesse und die Bereitschaft der Vertreter bestätigen den Erfolg dieser Veranstaltung.
CCAligned v1

The event met with lively interest.
Die Veranstaltung stieß auf reges Interesse.
ParaCrawl v7.1

The new Technology Center in Hiroshima aroused lively interest during the official opening.
Das neue Technologiecenter in Hiroshima stieß bei der Eröffnung auf reges Interesse.
ParaCrawl v7.1

We have met new customers with specific product ideas and a lively interest.
Wir haben neue Kunden mit konkreten Produktideen und regem Interesse getroffen.
ParaCrawl v7.1

The offer was met with lively interest and was unanimously welcomed.
Das Angebot traf auf reges Interesse und wurde einhellig begrüßt.
ParaCrawl v7.1

We very much appreciated the lively interest and the stimulating discussions.
Wir haben uns über das rege Interesse und die spannenden Gespräche sehr gefreut.
CCAligned v1

We thank you for the lively interest and interesting feedback on our new products.
Wir bedanken uns für das rege Interesse und interessante Feedback zu unseren Neuheiten.
CCAligned v1

The quality of the 2013 age-group already met a lively interest before the auction.
Die Qualität des Jahrgangs 2013 war bereits im Vorfeld auf großes Interesse gestoßen.
ParaCrawl v7.1

This lively interest showed the maturity of the party.
In diesem lebhaften Interesse zeigte sich die Reife der Partei.
ParaCrawl v7.1

The "school" finds lively interest.
Besonders großes Interesse findet die "Schule".
ParaCrawl v7.1

The customers are already showing a lively interest in these new capabilities.
Bei den Kunden besteht bereits reges Interesse an diesen neuen Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Kawanabe Kyosai always had a lively interest in Western art.
Kyosai hatte immer ein lebhaftes Interesse an westlicher Kunst.
ParaCrawl v7.1

First publications on this system are already generating lively interest on the market.
Erste Veröffentlichungen hier zu erzeugen bereits reges Interesse am Markt.
ParaCrawl v7.1

Particularly the clients from Italy showed a lively interest in this event.
Insbesondere die Kunden aus Italien zeigten ein reges Interesse.
ParaCrawl v7.1

We thank all participants for the lively interest and discussions.
Wir danken allen Teilnehmern für das große Interesse und die interessanten Diskussionen.
ParaCrawl v7.1

The pesticides industry will be doing itself a disservice if it does not take a lively interest in the pursuit of these aims.
Die Pestizidindustrie erweist sich einen Bärendienst, wenn sie nicht selbst daran ein großes Interesse hat.
Europarl v8

Where global transactions are concerned, firms have a lively interest in short and foreseeable procedures.
Die Unter­nehmen haben bei globalen Transaktionen ein lebhaftes Interesse an kurzen und voraussehbaren Ver­fahren.
TildeMODEL v2018

The fourth Clément carried on the basic traditions of the family, which is to say, a prudent marriage plus a lively interest in balloons.
Der vierte Clément führte die Familientradition fort, eine Vernunftehe und lebhaftes Interesse an Ballons.
OpenSubtitles v2018

At the moment there is a lively interest in the Federal Republic in the production of smokeless domestic fuels.
Derzeit besteht ein lebhaftes Interesse auch in der Bundesrepublik an der Erzeugung raucharmer Hausbrand-Brennstoffe.
EUbookshop v2

They show ambition and/or a very lively interest in what they do.
Sie zeigen Ehrgeiz und/oder lebhaftes Interesse für das, was sie tun.
EUbookshop v2