Translation of "Lives up to" in German

A truth that lives up to its name.
Eine, die ihrem Namen alle Ehre macht.
GlobalVoices v2018q4

The smelt lives for up to six years.
Der Stint wird bis zu sechs Jahre alt.
Wikipedia v1.0

This is home to the Very Large Telescope, which lives up to its name.
Hier steht das Very Large Telescope - das seinem Namen alle Ehre macht.
WMT-News v2019

He lives up to his name.
Er macht seinem Namen alle Ehre.
OpenSubtitles v2018

His name means "lion", and he lives up to it.
Sein Name bedeutet "Löwe", und er wird ihm gerecht.
OpenSubtitles v2018

From what I see, Camelot lives up to its reputation.
So weit ich das sehe, wird Camelot seinem Ruf gerecht.
OpenSubtitles v2018

At least one of us lives up to the stereotype.
Wenigstens eine von uns entspricht dem Klischee.
OpenSubtitles v2018

Let's see if the woman lives up to the name.
Lass uns sehen, ob die Frau ihrem Namen gerecht wird.
OpenSubtitles v2018

It's a rare enough thing-- a man who lives up to his reputation.
Es ist selten genug... ein Mann, der seinem Ruf gerecht wird.
OpenSubtitles v2018

That baby lives up to it's name, I'll tell you that.
Das Ding macht seinem Namen alle Ehre, sage ich dir.
OpenSubtitles v2018

The bird lives up to about 27 years.
Der Neuseeländische Austernfischer kann über 27 Jahre alt werden.
Wikipedia v1.0

In captivity, the black duiker lives up to 14 years.
In Gefangenschaft kann der Schwarzducker bis zu 14 Jahre alt werden.
Wikipedia v1.0

It measures whether the education system lives up to the objectives set.
Sie misst, ob das Bildungssystem den Zielvorgaben entspricht.
EUbookshop v2