Translation of "Living memory" in German

Snow fell on Baghdad for the first time in living memory.
Zum ersten Mal seit Menschengedenken fiel in Bagdad Schnee.
News-Commentary v14

This strategy has weathered even the worst financial crisis in living memory.
Diese Strategie hat sich auch in der schlimmsten Finanzkrise seit Menschengedenken bewährt.
TildeMODEL v2018

The royal wedding may end up being the most expensive event in living memory.
Die königliche Vermählung könnte zum teuersten Ereignis seit Menschengedenken werden.
OpenSubtitles v2018

For the first time in living memory law enforcers had come to Dogville!
Zum ersten Mal seit Menschengedenken kamen Gesetzeshüter nach Dogville!
OpenSubtitles v2018

It was and still is one of the worst droughts in living memory.
Es war und ist noch immer eine der schlimmsten Dürren seit Menschengedenken.
TED2020 v1

Trees are the living memory of his childhood in Scotland.
Bäume sind die lebendige Erinnerung an seine Kindheit in Schottland.
CCAligned v1

The water level reached heights never met before in living memory.
Der Wasserstand erreichte Höhen, die er seit Menschengedenken nicht mehr erreicht hatte.
ParaCrawl v7.1

Biomass has been used as source of energy within living memory.
Biomasse wird als Energiequelle seit Menschengedenken genutzt.
ParaCrawl v7.1

It holds some great treasures and the guide is a living memory.
Es birgt zahlreiche Schätze und der Führer ist eine lebendige Erinnerung.
ParaCrawl v7.1

Within living memory wood is used as building material.
Seit Menschengedenken wird Holz als Baustoff genutzt.
ParaCrawl v7.1

You are first of all the living memory of a great treasure of the Church in Italy.
Ihr seid vor allem das lebendige Gedächtnis eines großen Schatzes der italienischen Kirche.
ParaCrawl v7.1

In the warmest November in living memory, winter descended in the Alps.
Im wärmsten November seit Menschengedenken brach in den Alpen der Winter ein.
ParaCrawl v7.1

Those days are now gone, although they abide within living memory.
Diese Tage sind vorbei, obwohl sie in bleibender Erinnerung sind.
ParaCrawl v7.1

They are the living memory of every people.
Sie sind die lebendige Erinnerung jedes Volkes.
ParaCrawl v7.1

I would rather look for his living memory,"she noted.
Ich würde eher für seine lebendige Erinnerung freuen.,"sie bemerkte.
ParaCrawl v7.1

Do not disregard the grandparents, who are the living memory of the people!
Nicht die Großeltern ausgrenzen, die das lebendige Gedächtnis des Volkes sind!
ParaCrawl v7.1

They were the living memory of Jesus Christ within our homes.
Sie waren die lebendige Erinnerung an Jesus Christus in unserem Heim.
ParaCrawl v7.1

The typical pattern during our living memory is that the hardliners come after the moderates.
Das typische Muster seit Menschengedenken besteht darin, dass die Hardliner nach den Gemäßigten kommen.
News-Commentary v14