Translation of "Living thing" in German

Is a living thing entitled to survive only if it can earn money?
Ist Leben nur noch lebenswert, wenn es selber Geld verdient?
Europarl v8

They're the world's oldest living thing.
Das sind die ältesten Lebewesen auf der Welt.
TED2020 v1

So, now I want to show what very well might be the oldest living thing on the planet.
Und jetzt möchte ich Ihnen die wahrscheinlich ältesten Lebewesen auf diesem Planeten zeigen.
TED2013 v1.1

And that We have made every living thing out of water?
Und Wir machten aus dem Wasser alles Lebendige.
Tanzil v1

We made from water every living thing.
Und Wir machten aus dem Wasser alles Lebendige.
Tanzil v1

And We made from water every living thing.
Da haben Wir sie getrennt und alles Lebendige aus dem Wasser gemacht.
Tanzil v1

And We have made from water every living thing.
Und Wir machten aus dem Wasser alles Lebendige.
Tanzil v1

But we're kin to every living thing on Earth.
Aber wir sind mit jedem Lebewesen auf der Erde verwandt.
TED2020 v1

One thing, living in the open is cheaper than it is here in Tampico.
Außerdem ist es billiger, draußen zu leben als hier in Tampico.
OpenSubtitles v2018

Like any living thing, it can be created.
Es wird erschaffen, wie jedes lebende Wesen.
OpenSubtitles v2018

I'm the last living thing you're ever gonna see.
Ich bin das Letzte, das du in deinem Leben siehst.
OpenSubtitles v2018

A house is like- - Like a living thing.
Ein Haus ist wie ein Lebewesen.
OpenSubtitles v2018

You know I used to make my living playing this thing?
Wusstest du, das ich davon mal gelebt habe?
OpenSubtitles v2018

I've never known a living thing to get by one yet.
Ich kenne kein Lebewesen, dass daran vorbeikommen würde.
OpenSubtitles v2018

It is a living thing with a heart.
Es ist ein lebendes Ding mit Herz.
OpenSubtitles v2018

Just something to reassure me I'm not the only living thing left in the universe, huh?
Ich will wissen, dass ich nicht das einzige Lebewesen im Universum bin.
OpenSubtitles v2018