Translation of "Loading on truck" in German

Applied Sciences is loading it on a truck bound for Starling City as we speak.
Die Wissenschaftsabteilung verlädt es auf einen für Starling City bestimmten LKW, eben in diesem Augenblick.
OpenSubtitles v2018

Such a bill of lading is then for example automatically produced on reading the transponders on loading a truck or the like so that for example on the arrival of the truck at a timber processing plant the bill of lading may be immediately communicated in a wireless manner.
Eine solche Ladeliste entsteht dann beispielsweise automatisch durch das Lesen der Transponder bei der Beladung eines Lkw oder dergleichen, sodass beispielsweise auch bei der Einfahrt des Lkw in den Bereich eines Weiterverarbeitungsbetriebs sofort die Ladeliste drahtlos übermittelt wird.
EuroPat v2

Such collisions can occur, for example, if a lateral loading gate on the truck trailer drops down and collides with the warning lamp.
Derartige Kollisionen können z. B. auftreten, wenn eine seitliche Ladeklappe am Lastwagenanhänger herunterfällt und mit der Warnlampe kollidiert.
EuroPat v2

It is soft, so that, when it loading on the truck, it will not brocken the body of the truck, so that extend the life of the tuck.
Sie ist weich, damit, wenn sie Laden auf dem LKW, es nicht den Körper des LKWs brocken, damit das Leben der Biese verlängern Sie.
CCAligned v1

It took Tom an hour to load everything on the truck.
Tom brauchte eine Stunde, um alles auf den Lkw zu laden.
Tatoeba v2021-03-10

What we're after is the load on that truck.
Wir sind hinter der Ladung auf diesem Lastwagen her.
OpenSubtitles v2018

We off-load on the beach, truck it anywhere you like.
Wir laden am Strand ab und fahren, wohin du willst.
OpenSubtitles v2018

Refit the other bombs into their casings and load them on the truck.
Verstaut die anderen Bomben in ihren Koffern und bringt sie auf den Truck.
OpenSubtitles v2018

The TERRA-JET 2808 S is loaded on to a truck.
Der TERRA-JET 2808 S wird verladen.
ParaCrawl v7.1

The bulk material is loaded on tipper trucks, for example railway wagons.
Das Schüttgut wird beispielsweise auf Loren, z.B. Eisenbahnwagen, verladen.
EuroPat v2

After the execution, bodies were loaded again on trucks and transported away.
Nach der Hinrichtung wurden die Leichen wieder auf die Lastwagen reingeworfen und abtransportiert.
ParaCrawl v7.1

Please ask about netprice from location Northern Europe,- (dismantled and loaded free on truck)
Preis ab Standort Nordeuropa auf Anfrage (ausgebaut und frei LKW verladen)
ParaCrawl v7.1

Three modules can be loaded onto one truck.
Auf einen LKW Zug können drei Module geladen werden.
ParaCrawl v7.1

The slices are placed on pallets and then loaded on to trucks by forklift.
Die Scheiben werden auf Paletten gelegt und schließlich per Gabel­stapler auf LKWs verladen.
ParaCrawl v7.1

He's a yo-yo who was paid to load something on a truck.
Er war nur jemand, den einer bezahlt hat, etwas in diesen Truck zu laden.
OpenSubtitles v2018

When the rest of the guys were loaded on the trucks, my uncle got me out."
Als der Rest der Jungen auf die Lastwagen verladen wurde, konnte mich mein Onkel herausholen.
ParaCrawl v7.1

Car Lincoln Navigator was loaded on Tow truck near the shopping center on the Balkan area.
Auto Lincoln Navigator wurde am Abschleppfahrzeug in der Nähe des Einkaufszentrums auf der Balkan-Bereich geladen.
ParaCrawl v7.1

By using RFID UHF transponders, a load on a truck can be read in seconds, for example.
Mit dem Einsatz von RFID-UHF-Transpondern kann z. B. in Sekundenschnelle die Ladung auf Lastwagen erfasst werden.
ParaCrawl v7.1

Thus, only 700 wooden plates on the average were able to be loaded on a truck in the past, in contrast to which at least 1,400 pallets in accordance with the invention in the form of individual parts can be loaded as regards the volume, since the assembly can be carried out in a decentralized manner.
So konnten bisher nur durchschnittlich 700 Holzpaletten auf einem LKW verladen werden, wohingegen vom Volumen her mindestens 1400 erfindungsgemäße Paletten in Form von Einzelteilen verladbar sind, da die Montage dezentral durchgeführt werden kann.
EuroPat v2

If two bridge bays 2 are loaded on a conventional truck 64, the loading size will be 2.5 m wide and 3.5 m total height and therefore permissible for road use.
Werden zwei Brückenabschnitte 2 auf einen gebräuchlichen LKW 64 verladen, so bleibt das Lademass mit 2,5 m Breite und 3,5 m Gesamthöhe strassenzugelassen.
EuroPat v2