Translation of "Loan to value ratio" in German

The risk control measures applied prescribe a loan-to-value ratio of 80 %.
Die anzuwendenden Risikokontrollmaßnahmen setzen eine Beleihungsgrenze von 80 % fest .
ECB v1

The loan to-value ratio of 100 %, to be reached in 2018, is still high.
Die für 2018 anvisierte Beleihungsquote ist mit 100 % noch immer hoch.
TildeMODEL v2018

The loan-to-value ratio of 100%, to be reached in 2018, is still high.
Die für 2018 angestrebte Beleihungsgrenze ist mit 100 % nach wie vor hoch.
TildeMODEL v2018

At 36.9%, the Loan-to-Value ratio (LTV) was within the target range.
Der Verschuldungsgrad (LTV) lag mit 36,9 % im Zielkorridor.
ParaCrawl v7.1

The loan-to-value (LTV) ratio is not greater than 45%.
Die Beleihungsquote (Loan-to-Value, LTV) beträgt nicht mehr als 45 %.
ParaCrawl v7.1

Most lenders offer mortgages up to a maximum loan-to-value ratio of 80%.
Die meisten Anbieter offerieren Hypothekarfinanzierungen bis zu einer maximalen Belehnung von 80%.
ParaCrawl v7.1

In this case, the loan-to-value ratio is 75%.
In diesem Fall beträgt die Belehnung 75%.
ParaCrawl v7.1

All loans are secured by real property. Maximum loan-to-value ratio (LTV) is 75%.
Alle Kredite sind mit richtigen Immobilien besichert. Maximaler loan-to-value (LTV) ist 75%.
CCAligned v1

The vertical axis shows the amount of the loss given default for particular loan depending on loan vintage and loan-to-value ratio.
Die vertikale Achse zeigt die Höhe der Verlustquote für bestimmte Kreditjahrgänge und Kredite mit unterschiedlicher Kredit-Immobilienwert-Relation.
ParaCrawl v7.1

The valuation result also had a positive effect on the loan to value (LTV) ratio.
Auch auf Verschuldungsgrad Loan to Value (LTV) wirkte sich das Bewertungsergebnis positiv aus.
ParaCrawl v7.1

Similarly, financial authorities should vary the loan-to-value ratio on commercial and residential mortgages for risk-weighting purposes in order to forestall real estate bubbles.
Ebenso sollten die Finanzbehörden zum Zweck der Risikogewichtung die Beteiligungsquote bei gewerblichen und privaten Hypothekenkrediten ändern, um Immobilienblasen zu verhindern.
News-Commentary v14

For this purpose, HFF assesses the loans on the basis of the payment status of the debtor, the loan-to-value (LTV) ratio of the mortgage loan, its default status, and the terms of the mortgage loan contract.
Dazu bewertet der HFF die Kredite anhand des Zahlungsstatus des Kreditnehmers, der Beleihungsquote des Hypothekarkredits, des Kreditausfallstatus und der Hypothekarkreditvertragsbedingungen.
DGT v2019

The competent authorities may recognise loans secured by commercial real estate as eligible where the Loan-to-value ratio of 60 % is exceeded up to a maximum level of 70 % if the value of the total assets pledged as collateral for the covered bonds exceed the nominal amount outstanding on the covered bond by at least 10 %, and the bondholders’ claim meets the legal certainty requirements set out in Annex VIII.
Die zuständigen Behörden können durch gewerbliche Immobilien besicherte Kredite als Sicherheit anerkennen, wenn der Beleihungsauslauf von 60 % bis zu einer Höhe von maximal 70 % überschritten wird, der Wert der für die gedeckten Schuldverschreibungen gestellten Sicherheiten den ausstehenden Nominalbetrag der gedeckten Schuldverschreibung um mindestens 10 % übersteigt und die Forderung des Schuldverschreibungsinhabers die in Anhang VIII niedergelegten Rechtssicherheitsvoraussetzungen erfüllt.
DGT v2019

Germany claims that the fundamental decision to pursue a more conservative commercial strategy and to focus on German covered bonds as the primary refinancing source ensures a qualitative improvement of the lending activities because they are subject to the legal framework of the German Pfandbriefgesetz [Pfandbrief Act], which has specific requirements regarding the management, monitoring and control of risks, and provides for protective measures such as limitation of the loan-to-value ratio.
Deutschland zufolge stellt die grundsätzliche Entscheidung, eine konservativere Geschäftsstrategie zu verfolgen und sich auf deutsche Pfandbriefe als vorrangige Refinanzierungsquelle zu konzentrieren, eine qualitative Verbesserung des Darlehensgeschäfts dar, da diese dem deutschen Pfandbriefgesetz unterliegen, das besondere Anforderungen an Risikomanagement, -überwachung und -kontrolle stellt und Schutzmaßnahmen wie die Begrenzung des Beleihungsauslaufs vorsieht.
DGT v2019

Loans secured by commercial immovable property are eligible where the Loan to Value ratio of 60 % is exceeded up to a maximum level of 70 % if the value of the total assets pledged as collateral for the covered bonds exceed the nominal amount outstanding on the covered bond by at least 10 %, and the bondholders' claim meets the legal certainty requirements set out in Chapter 4.
Durch Gewerbeimmobilien besicherte Darlehen sind anerkennungsfähig, wenn der Beleihungsauslauf von 60 % bis zu einer Obergrenze von maximal 70 % überschritten wird, der Wert der gesamten Vermögenswerte, die für die gedeckten Schuldverschreibungen als Sicherheiten gestellt werden, den ausstehenden Nominalbetrag der gedeckten Schuldverschreibung um mindestens 10 % übersteigt und die Forderung des Schuldverschreibungsinhabers die in Kapitel 4 festgelegten Anforderungen hinsichtlich der Rechtssicherheit erfüllt.
DGT v2019

The argument that a more conservative commercial strategy of that kind should lead to a qualitative improvement of the lending activities is credible, in particular in the light of the specific requirements of the German Pfandbrief Act regarding the management, monitoring and control of risks, and its protective measures such as limits to the loan-to-value ratio.
Das Argument, dass eine solche konservativere Geschäftsstrategie zu einer qualitativen Verbesserung der Kreditvergabe führen dürfte, ist stichhaltig, insbesondere in Anbetracht der Bestimmungen im Deutschen Pfandbriefgesetz bezüglich Risikomanagement, -überwachung und -kontrolle und der dort enthaltenen Festlegungen zum Beleihungsauslauf (z. B. Beleihungsgrenzen).
DGT v2019

The United Kingdom claimed that, in a normal market, it would be anticipated that the value of the smolts would increase over the on-growing period, and therefore the loan to value ratio would improve over the same period.
Nach Angaben des Vereinigten Königreichs würde unter marktüblichen Bedingungen davon ausgegangen, dass der Wert der Junglachse während der Wachstumsphase steigen und sich demzufolge die Beleihungsquote über diesen Zeitraum verbessern würde.
DGT v2019

The loan-to-value ratio (LTV) improved by another 30 basis points compared to the end of 2016 to 62.5 %.
Der Netto-Verschuldungsgrad (Loan-to-Value) verbesserte sich seit dem Jahresende 2016 um weitere rund 30 Basispunkte auf nunmehr 62,5 %.
ParaCrawl v7.1

The loan-to-value (LTV) ratio of loans in the secured loan strategy is less than 75% and you can expect an annual gross interest rate of 12.4%*.
Das Loan-to-Value (LTV)-Verhältnis der Kredite in der Besicherungs-Strategie liegt unter 75 % und Sie können mit einem jährlichen Bruttozinssatz von 12,4 %* rechnen.
ParaCrawl v7.1

The Company also successfully concluded its "Strategy 2016" at the end of the first quarter, reaching a loan-to-value ratio of 58.8 per cent.
Zum Ende des ersten Quartals 2016 hat sie zudem ihre „Strategie 2016“ mit Erreichen des Verschuldungsgrades (Loan-to-Value) von 58,8 Prozent erfolgreich abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1