Translation of "Local administrations" in German

For the participating Member States, a distinction should be drawn between national and local administrations.
Bei den Mitgliedstaaten ist zwischen nationalen und lokalen Verwaltungsstellen zu unterscheiden.
TildeMODEL v2018

The Association does not expect any major problem in the changeover of local administrations.
Der Städtetag rechnet bei der Umstellung der Kommunalverwaltungen nicht mit größeren Problemen.
TildeMODEL v2018

Local administrations are also willing to perform all development-related tasks.
Die lokalen Verwaltun­gen sind ihrerseits bereit, alle Entwicklungsaufgaben zu erfüllen.
TildeMODEL v2018

The programme aims to involve regional and local administrations as much as possible.
Die Regional- und Kommunalbehörden sollen soweit wie möglich in das Programm einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

Decentralisation also leads to new professional challenges for local and regional administrations.
Die Dezentralisierung stellt die lokalen und regionalen Verwaltungen vor neue fachliche Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

The costs of such a system are very low but it is a burden upon the local administrations.
Dieses Verfahren ist äußerst kostengünstig, erhöht jedoch die Arbeitsbelastung der lokalen Verwaltung.
EUbookshop v2

This service desk supports civil servants in local government administrations in developing and executing integration policy.
Der Service-Desk unterstützt Beamte der Kommunalverwaltungen bei der Entwicklung und Umsetzung der Integrationspolitik.
EUbookshop v2

Best practices have been shared with and between stakeholders and national, regional and local administrations;
Interessenträger und nationale, regionale und lokale Verwaltungsbehörden haben untereinander bewährte Verfahren ausgetauscht;
TildeMODEL v2018

His followers begin setting up local administrations in West Java.
Seine Anhänger beginnen, in West-Java örtliche Verwaltungen einzusetzen.
ParaCrawl v7.1

The project is also strengthening the capacities of local administrations and other local organisations.
Gleichzeitig stärkt das Vorhaben die Leistungsfähigkeit der lokalen Verwaltung und anderer lokaler Organisationen.
ParaCrawl v7.1

Due to the changing climate, cities and local administrations in particular must decide how they will implement climate adaptation measures.
Die Auswirkungen des Klimawandels erfordern von Städten und lokalen Verwaltungen Entscheidungen über Anpassungsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

The project is integrated into the work of the local administrations of the three partner countries.
Das Projekt ist in die Arbeit der lokalen Verwaltungen der drei Partnerländer integriert.
ParaCrawl v7.1

Insecurity is also spreading in the local Portuguese public administrations.
Unsicherheit verbreitet sich auch in den portugiesischen Kommunalbehörden.
ParaCrawl v7.1

Economic instruments For local and national administrations, the costs associated with waste management are considerable.
Ökonomische Instrumente Für lokale und nationale Verwaltungen entstehen durch die Abfallwirtschaft erhebliche Kosten.
ParaCrawl v7.1

The Daynal order of sonship is not an organic part of the local or superuniverse administrations.
Die Sohnesordnung der Daynale ist kein organischer Teil der lokalen oder superuniversellen Verwaltungen.
ParaCrawl v7.1

Democratically elected local councillors form the link between citizens and their local administrations.
Die lokalen Mandatsträger sind als Volksvertreter das Bindeglied zwischen Bürgern und ihrer Verwaltung.
ParaCrawl v7.1