Translation of "Local characteristics" in German

The Member States' specific local characteristics do, of course, have a bearing on the allocation of aid.
Die gebietsspezifischen Merkmale der Länder haben natürlich Einfluß auf die Mittelaufteilung.
EUbookshop v2

Many participants emphatically reiterated the role of local characteristics in development aid.
Die Rolle lokaler Charakteristika für die Entwicklungshilfe wurde von den Teilnehmenden einhellig unterstrichen.
ParaCrawl v7.1

Thus we are able to fully use personal contacts and the insight into local business characteristics.
Auf diese Weise werden persönliche Kontakte und die Kenntnis lokaler Gegenheiten vollständig genutzt.
ParaCrawl v7.1

Customers' requirements vary significantly depending on the situation in the individual market and other local characteristics.
Kundenbedürfnisse sind aufgrund der jeweiligen Gegebenheiten am Markt und lokaler Spezifika sehr unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1

Quite rightly they want to preserve regional and local characteristics.
Mit Recht wollen sie regionale und lokale Besonderheiten erhalten.
ParaCrawl v7.1

They should also give greater consideration to local characteristics.
Zudem müssten sie lokale Besonderheiten stärker berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

Further, local characteristics of the object can easily be evaluated by means of processing by pixel.
Darüber können lokale Eigenschaften des Objekts durch pixelweise Verarbeitung leicht ausgewertet werden.
EuroPat v2

Without these method steps, local shape characteristics are destroyed.
Ohne diese Verfahrensschritte werden lokale Formmerkmale zerstört.
EuroPat v2

We would say it's none of the local or national characteristics.
Wir würden sagen, es ist keine der lokalen oder nationalen Eigenheiten.
ParaCrawl v7.1

If you like, your new baking assistant will even consider local characteristics.
Wenn Sie möchten, berücksichtigt Ihr neuer Back-Assistent sogar lokale Besonderheiten.
ParaCrawl v7.1

The design by Wilfried Moroder has captured the natural local characteristics of the surrounding areas.
Das Design von Wilfried Moroder hat die natürlichen lokalen Merkmale der Umgebung erfasst.
ParaCrawl v7.1

It can even be adopted to local cultural characteristics.
Das Programm kann sogar an lokale kulturelle Charakteristika angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

How much room will there be in Europe for regional and local characteristics?
Wieviel Raum für regionale und lokale Besonderheiten wird es in Europa geben?
ParaCrawl v7.1

The Jade Spa and the Volcanic Energy Spa integrate local cultural characteristics.
Das Jade Spa und das Volcanic Energy Spa integrieren die lokale Kultur.
ParaCrawl v7.1

The respect for regional and local characteristics also has political aspects regarding peace.
Die Achtung regionaler und lokaler Besonderheiten hat im übrigen auch eine friedenspolitische Seite.
ParaCrawl v7.1

In more detailed studies local IV characteristics of different areas of the device were recorded.
In weitergehenden Messungen wurden lokale IV Kennlinien verschiedener Bereiche des Bauteils aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

The connection between local and Islamic characteristics finds its expression in the natural world.
Die Verbindung zwischen dem Lokalen und dem Islamischen drückt sich in der natürlichen Welt aus.
ParaCrawl v7.1

What is so bad about a county protecting its local markets and characteristics in a reasonable way?
Was ist so schlimm, wenn ein Land seine lokalen Märkte und auch Eigenheiten sinnvoll schützt?
ParaCrawl v7.1

Through these we can take a significant new step towards a joint action plan that is EU-coordinated yet can take into account local characteristics.
Beides verhilft uns zu einem neuen entscheidenden Schritt für einen gemeinsamen Aktionsplan, der von der EU koordiniert wird und dabei in der Lage ist, den örtlichen Besonderheiten Rechnung zu tragen.
Europarl v8

In fact, at a strictly interpretative level, I consider the view that a legal framework must be impervious to specific local characteristics in order to warrant the term reductive.
Vielmehr halte ich die Ansicht, ein Rechtsstatut solle die lokalen Besonderheiten unberücksichtigt lassen, damit es als solches gelten kann, in der Auslegung für sehr begrenzt.
Europarl v8