Translation of "Local constraints" in German

The agricultural strand of the Posei programmes is very substantial, innovative and adapted to specific local constraints.
Die Agrarbestimmungen der POSEI-Programme sind umfangreich, innovativ und den lokalen Gegebenheiten angemessen.
TildeMODEL v2018

The development challenges that regions face are linked to their own local constraints.
Die Entwicklungsherausforderungen, vor denen die Regionen stehen, sind an ihre eigenen lokalen Sachzwänge gekoppelt.
Europarl v8

In order to do that, I have to take into account the global and local constraints, needs and targets of my clients.
Dabei berücksichtige ich die globalen und lokalen Auflagen, Bedürfnisse und Ziele meiner Kunden.
CCAligned v1

By guessing a solution that respects local constraints either an overall solution is obtained or a conflict.
Durch geschicktes Raten unter Beachtung lokaler Einschränkungen wird entweder eine Gesamtlösung berechnet oder ein Konflikt erzeugt.
ParaCrawl v7.1

We strive for freedom from chronological, local and financial constraints for our collaborators and ourselves.
Wir streben für unsere Mitarbeiter und uns nach zeitlicher, örtlicher und finanzieller Freiheit.
ParaCrawl v7.1

In addition, local constraints and characteristics may render these particular segregation needs very difficult and costly to be met efficiently in some regions.
Außerdem kann es aufgrund örtlicher Zwänge und Gegebenheiten sehr schwierig und kostenintensiv sein, diese besonderen Trennungserfordernisse in bestimmten Gebieten wirkungsvoll zu erfüllen.
TildeMODEL v2018

The proposed tax Directive helps to provide flexible instruments which, in line with the subsidiarity principle, can be adapted to the budgetary constraints, local conditions (e.g. for crop growing) and technological choices of each Member State.
Die für den steuerlichen Bereich vorgeschlagene Richtlinie gestattet die Einführung flexibler Instrumente, die gemäß dem Subsidiaritätsprinzip auf die Haushaltslage, die Bedingungen vor Ort (z.B. für die Landwirtschaft) und auf technologische Aspekte in den einzelnen Mitgliedstaaten abgestimmt werden können.
TildeMODEL v2018

The Member States wanted a certain level of competition to be maintained in Europe, and wanted the transition to be organised to take account of local constraints.
Die Mitgliedstaaten haben den Wunsch ausgedrückt, dass ein gewisses Maß an Wettbewerb in Europa erhalten bleibt und der Übergang so organisiert wird, dass lokale Sachzwänge berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

The choice of measures should take into account the regional and local constraints and characteristics, such as the shape and size of the supplier’s and user’s enterprises, the marketing access, as well as the local, national, Union and supplier’s management practices.
Bei der Wahl der Maßnahmen sollten die regionalen und lokalen Zwänge und Gegebenheiten berücksichtigt werden, beispielsweise Form und Größe der Unternehmen von Lieferanten und Verwendern, Marktzugang und Managementpraxis auf lokaler, nationaler und EU-Ebene sowie des Lieferanten selbst.
DGT v2019

Air navigation service providers shall ensure that, before putting into service the systems referred to in points (b), (c) and (d) of Article 2(1), they are implementing the most efficient deployment solutions taking into account the local operating environments, constraints and needs as well as airspace users capabilities.
Die Flugsicherungsorganisationen stellen vor Indienststellung der in Artikel 2 Absatz 1 Buchstaben b, c und d genannten Systeme sicher, dass sie die effizientesten Einführungslösungen unter Berücksichtigung der lokalen Betriebsbedingungen, Sachzwänge und Anforderungen sowie der Kapazitäten der Luftraumnutzer anwenden.
DGT v2019

The European air traffic control equipment industry is working in a “niche” market, in which there are hardly any off-the-shelf product lines, given that each control system installed is specific to local constraints.
Die europäischen Hersteller von Flugsicherungsausrüstungen sind in einem „Nischenmarkt“ tätig, in dem es praktisch keine Standardprodukte gibt, da alle für die Flugverkehrskontrolle installierten Systeme den lokalen Bedingungen spezifisch angepasst werden.
TildeMODEL v2018

Depending on the results of this analysis, the Commission may submit a proposal to set out the modalities for the inclusion of self-employed drivers within the scope of the directive, taking into account the particular circumstances of some of them, such as non-participation in road transport activities in other Member States, and local constraints such as peripheral location, long internal distances and a particular competitive environment.
Aufgrund der Ergebnisse dieser Untersuchung wird die Kommission die Bedingungen vorschlagen, unter denen die selbstständigen Fahrer den Bestimmungen der Richtlinie zu unterziehen sind, wobei besondere Umstände, wie die Nicht-Ausübung von Verkehrstätigkeiten in anderen Mitgliedstaaten, örtliche Zwänge wie die Lage in Randgebieten, lange Entfernungen innerhaltb eines Mitgliedstaats oder ein besonders wettbewerbsintensives Umfeld, berücksichtigt werden sollen.
TildeMODEL v2018

This shall be achieved by establishing forward budgets and assessing the opportunities for adapting the project to local constraints and resources;
Zu diesem Zweck werden Haushaltsvoranschläge erstellt und die Möglichkeiten einer Anpassung des Vor habens an die örtlichen Zwänge und Ressourcen geprüft.
EUbookshop v2

Each region defines a structure adapted to local constraints and the initial SCENIC core is expected to grow and expand to all European countries.
Jede Region bestimmt eine den lokalen Beschränkun­gen angepaßte Struktur, und man erwartet vom ur­sprünglichen SCENIC­Kern, daß er wächst und sich auf alle europäischen Länder ausdehnt.
EUbookshop v2

To be strictly logical, it is searching consideration of the essential objectives and their classification which should govern the use of the resources available, with allowance for local constraints.
Logischerweise müßte eine eingehende Betrachtung der wesentlichen Ziele und der Rangfolge die Verwendung der verfügbaren Mittel - unter Berücksichtigung der lokalen Zwänge - bestimmen.
EUbookshop v2

Their commercial exporting networks could be expanded more easily while their production and commercial dependence upon local factors and constraints could be reduced.
Ihre Exportnetze könnten leichter ausgedehnt werden, und ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von lokalen Faktoren und Zwängen könnte verringert werden.
EUbookshop v2

This will allow you to have discussions with your contacts and get a precise idea, in a short time, of local opportunities and constraints.
Dies ermöglicht Ihnen, sich mit Ihren Gesprächspartnern auszutauschen und innerhalb kürzester Zeit eine genaue Vorstellung von den Chancen und Zwängen vor Ort zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

How fitting for a CD that is beautifully capable of resolving both the local constraints that are so difficult to overcome, as well as the constant advancement of time.
Wie passend für eine CD, welche die konstant voranschreitende Zeit ebenso wie sämtliche schwer zu überwindenden örtlichen Beschränkungen herrlich aufzulösen vermag.
ParaCrawl v7.1

It best supports the development of Asian investors and distributors and offers them assistance services adapted to local constraints.
Mit Serviceleistungen, die auf die lokalen Vorschriften zugeschnitten sind, unterstützt das Team asiatische Anleger und Vertriebsstellen bestmöglich bei ihrer Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Since the Group's insurance entities operate in a number of different countries, the local regulatory constraints may have an impact on the business units' product range.
Da die Gruppe in verschiedenen Ländern tätig ist, unterliegt sie den in den einzelnen Ländern geltenden aufsichtsrechtlichen Beschränkungen, die wiederum Auswirkungen auf die Produktpalette der jeweiligen Geschäftseinheit haben können.
ParaCrawl v7.1

As the Group's insurance entities operate in a number of different countries, the local regulatory constraints may have an impact on the business unit organisation and product range.
Da die Gruppe in verschiedenen Ländern tätig ist, unterliegt sie den in den einzelnen Ländern geltenden aufsichtsrechtlichen Beschränkungen, die wiederum Auswirkungen auf die Organisation und die Produktpalette der jeweiligen Geschäftseinheit haben können.
ParaCrawl v7.1