Translation of "Local tax authorities" in German

The public notary will also register the contract with the local tax authorities.
Der öffentliche Notar wird den Vertrag auch bei den örtlichen Steuerbehörden registrieren.
ParaCrawl v7.1

The Authority, in its assessment, cannot substitute itself for the Norwegian local tax authorities.
In ihrer Würdigung kann die Überwachungsbehörde nicht an die Stelle der norwegischen lokalen Finanzbehörden treten.
DGT v2019

Some local tax authorities are known for the tenacity with which they pursue questions about transfer pricing and documentation requirements.
Einige lokale Finanzverwaltungen sind für ihre Hartnäckigkeit bei Fragen zu Verrechnungspreisen und den Dokumentationsanforderungen berüchtigt.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, CAUDALIE is registered with the local tax authorities under the following numbers: Germany
Zu diesem Zweck ist CAUDALIE unter folgenden Nummern bei den lokalen Steuerbehörden eingetragen: Deutschland:
ParaCrawl v7.1

To encourage customers to request official receipts as proof of payment, some local tax authorities issue a type of receipt that doubles as a lottery ticket.
Um die Kunden zu ermutigen, offizielle Quittungen als Zahlungsnachweis zu verlangen, fertigen manche lokale Steuerbehörden Quittungen aus, die auch als Lotterielos gelten.
News-Commentary v14

It is on the basis of the information provided by the tax payer in the tax return and other information available that the local tax authorities determine which tax regime is applicable.
Die lokalen Steuerbehörden entscheiden anhand der Angaben des Steuerpflichtigen in seiner Steuererklärung und anderer verfügbarer Informationen, welche Steuerregelung anwendbar ist.
DGT v2019

An underlying assumption of the work plan is that properly prepared documentation - as requested by local tax authorities - is available and well-trained staff act on both sides.
Der Arbeitsplan basiert unter anderem auf der Annahme, dass eine in angemessener Form aufbereitete Dokumentation – wie sie von den örtlich zuständigen Steuerbehörden verlangt wird – vorliegt und dass auf beiden Seiten gut ausgebildete Mitarbeiter eingesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Regarding criterion 2 of that provision, it did not contest the findings but claimed that the accounting errors of the company were due to incorrect practices of its accountants and/or instructions from the local tax authorities.
In Bezug auf das zweite Kriterium jener Vorschrift bestritt das Unternehmen das Ergebnis der Untersuchung zwar nicht, machte aber geltend, die Buchungsfehler des Unternehmens gingen auf fehlerhafte Praktiken seiner Buchsachverständigen und/oder Anweisungen der örtlichen Steuerbehörden zurück.
DGT v2019

Under Act 511/92 on the Administration of Taxes and Fees and Changes to the System of Local Financial Authorities (‘Tax Administration Act’), a company has the possibility of asking the tax authorities for deferral of payment of taxes.
Nach dem Gesetz Nr. 511/92 über die Verwaltung von Steuern und Abgaben und über Änderungen im System der territorialen Finanzbehörden (nachfolgend „Steuerverwaltungsgesetz“) hat die Firma die Möglichkeit, bei den Finanzämtern eine Stundung der Steuerzahlungen zu beantragen.
DGT v2019

Act No 511/92 on the Administration of Taxes and Fees and Changes to the System of Local Financial Authorities (Tax Administration Act) governs the tax execution procedure, the aim of which is to satisfy the State’s tax claims through direct sale of real estate, movable assets or the firm as a whole.
Das Gesetz Nr. 511/1992 über die Verwaltung von Steuern und Abgaben und über Änderungen im System der territorialen Finanzbehörden (im Weiteren nur „Steuerverwaltungsgesetz“) regelt das Steuervollstreckungsverfahren, dessen Ziel in der Beitreibung einer Steuerforderung des Staates mit Hilfe eines direkten Verkaufs von Immobilien, beweglichen Aktiva oder des Unternehmens als Ganzem besteht.
DGT v2019

While it is legislation at national level that determines social policy, it is local tax-collecting authorities who actually implement a large share of the social activities.
Die Sozialgesetzgebung erfolgt auf nationaler Ebene, aber es sind die lokalen Steuererhebungsbehörden, die einen großen Teil der sozialen Aktivitäten praktisch umsetzen.
TildeMODEL v2018

This official e.g. the local Pension Administrator would be responsible to the local tax authorities for the collection of tax due in respect of locally based members of the non-resident scheme.
Dieser Beauftragte (z.B. der lokale Rentenverwalter) wäre dann gegenüber den örtlichen Steuerbehörden für die Erhebung der Steuer verantwortlich, die ortsansäs­sige Mitglieder ausländischer Versorgungseinrichtungen entrichten müssen.
TildeMODEL v2018

According to the new provisions, local tax authorities will notify fiscal acts to non-resident persons at their registered address abroad.
Nach der neuen Regelung stellen die örtlichen Steuerbehörden Steuerbescheide Gebietsfremden an die Anschrift im Ausland zu, unter der sie gemeldet sind.
TildeMODEL v2018

The local tax authorities will verify whether the expenses fall within the criteria of Article 6 of the SUI and Articles 2 and 3 of the Measures and will determine the amount which can be deducted.
Die lokalen Steuerbehörden überprüfen, ob die Ausgaben den Kriterien des Artikels 6 SUI und der Artikel 2 und 3 der MASSNAHMEN erfüllen und ermitteln den abzugsfähigen Betrag.
EUbookshop v2

Once the local tax authorities approve the amount, the tax credit can be deducted in the tax declaration for the current fiscal year.
Nachdem die lokalen Steuerbehörden den Betrag genehmigt haben, kann die Steuergutschrift auf der Steuererklärung für das laufende Steuerjahr in Abzug gebracht werden.
EUbookshop v2

The local tax authorities will verify again whether the machinery falls within the criteria of Article 5 of the SUI and whether the accelerated depreciation has been applied correctly.
Die lokalen Steuerbehörden prüfen erneut, ob die Anlagen die Kriterien des Artikels 5 SUI erfüllen und ob die beabsichtigte beschleunigte Abschreibung korrekt ist.
EUbookshop v2

By decision of 17 November 1999, the Danish local tax authorities objected to that assessment, taking the view that the vehicles did constitute such goods and that the turnover from the sale of those vehicles could therefore not be taken into consideration in the calculation of that proportion.
Die dänischen örtlichen Steuerbehörden traten dieser Auffassung mit Bescheid vom 17. November 1999 entgegen, in dem sie die Ansicht vertraten, dass die Fahrzeuge Investitionsgüter seien und dass daher der mit dem Verkauf dieser Fahrzeuge bewirkte Umsatz bei der Berechnung des Pro-rata-Satzes nicht berücksichtigt werden dürfe.
EUbookshop v2

Prior to issuing the tax deduction certificate, the local tax authorities will verify whether the equipment falls within the criteria of Article 6 of the SUI and has effectively been installed.
Vor Erteilung der Genehmigung überprüfen die lokalen Steuerbehörden, ob die Anlagen den Kriterien nach Artikel 6 SUI entspre chen und tatsächlich installiert wurden.
EUbookshop v2

The new Fiscal Procedure Code includes a level of 1% ofdefault chargesper month or part of month in case of tax liabilities managed by local tax authorities, as compared to 2% at present.
Das neue Gesetzbuch der Steuerverfahren umfasst eine Höhe von 1% der Verzugszuschläge pro Monat oder pro Monatsanteil, im Fall der Steuerverbindlichkeiten, die von den lokalen Steuerbehörden verwaltet werden, im Verhältnis zu 2% wie zur Zeit.
ParaCrawl v7.1

Issues affecting transfer prices are continually changing, even globally: multinational companies are constantly searching for pricing solutions that are welcomed by the experts of the local tax authorities of the given member states.
Die Fragen zur Verrechnungspreisgestaltung sind auch auf internationaler Ebene ständig aktuell: multinationalen Unternehmen sind ununterbrochen auf der Suche nach Lösungen zur Preisgestaltung, die von den Experten der örtlichen Steuerbehörden in den betroffenen Mitgliedstaaten begrüßt werden.
ParaCrawl v7.1

In order to achieve legal certainty, companies can in many countries apply for a unilateral, bilateral or multilateral advance pricing agreement (APA) with the local tax authorities.
Um für Rechtssicherheit zu sorgen, können Unternehmen in vielen Ländern mit den lokalen Finanzverwaltungen vorab eine Verständigung auf Basis von unilateralen, bilateralen oder multilateralen Advance Pricing Agreements (APA) beantragen.
ParaCrawl v7.1

You can also contact the local tax authorities in Belgium and France, or the European employment cross-border partnership in your region for clarification of the situation.
Zur Klärung Ihrer Lage können Sie sich auch an die lokalen Steuerbehörden in Belgien und Frankreich oder an die grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft in Ihrer Region wenden.
ParaCrawl v7.1

All bank legislations and requirements, such as authorization from your local tax authorities (BaFin, FSA, etc.).
Sämtliche bankrechtlichen Aufgaben, wie Genehmigung von Finanzbehörden des jeweiligen Landes (BaFin, FSA, etc.).
CCAligned v1

Once a reportable person has been identified, the financial institution reports the relevant information annually to the local tax authorities, which then forward this data to the tax authorities in the country of residence of the reportable person.
Sobald eine meldepflichtige Person identifiziert wird, meldet das Finanzinstitut jährlich die relevanten Informationen an die lokalen Steuerbehörden, welche diese Daten wiederum an die Steuerbehörden in Ansässigkeitsland der meldepflichtigen Person weitergeben.
ParaCrawl v7.1

You are responsible for reporting your winnings and losses to your local tax or other authorities.
Sie sind für die Meldung Ihrer Gewinne und Verluste an die gesetzlichen Steuerbehörden bzw. anderer zuständigen Behörden verantwortlich.
ParaCrawl v7.1