Translation of "Locking hook" in German

The free end 34 of these snap catches is provided with a locking hook 35.
Das freie Ende 34 dieser Schnapper 32 ist mit Rasthaken 35 versehen.
EuroPat v2

A spring presses the swiveling member with its locking hook into a locking position.
Eine Feder drückt den Kippteil mit seinem Verriegelungshaken in die Verriegelungsstellung.
EuroPat v2

Locking hook 114 is normally attached pivotally on coupling plate 110 .
Der Verschlußhaken 114 ist normalerweise verschwenkbar an dem Kupplungssattel 110 befestigt.
EuroPat v2

The locking receiver 6 is mounted on a component opposite the locking hook.
Die Verschlussaufnahme 6 befindet sich auf dem dem Verschlusshaken gegenüberliegenden Bauteil.
EuroPat v2

In the closed state, the wear ring and locking hook accordingly form a circular ring.
Verschleißring und Verschlußhaken bilden im geschlossenen Zustand dementsprechend einen kreisförmigen Ring.
EuroPat v2

In this case, however, the locking hook is not locked in the locked position.
In diesem Fall ist der Verriegelungshaken jedoch nicht in der Verriegelungsposition verriegelt.
EuroPat v2

In this case, locking hook 2 is extended in the forward direction through exit aperture 36 .
Hierbei wird der Verschlusshaken 2 durch die Austrittsöffnung 36 nach vorn ausgefahren.
EuroPat v2

The locking hook 1 is encased, the encasing preferably being of plastics material.
Der Verriegelungshaken 1 ist ummantelt, wobei die Ummantelung bevorzugt aus Kunststoff ist.
EuroPat v2

The locking hook is therefore held by the spring power in engagement behind the locking projection.
Die Rastkralle wird somit durch die Federkraft im Eingriff hinter dem Rastvorsprung gehalten.
EuroPat v2

Furthermore, the at least one locking hook can be constructed as an axial projection of the coupling body.
Ferner kann die mindestens eine Rastkralle als axialer Vorsprung des Kupplungskörpers ausgebildet sein.
EuroPat v2

The guide elements preferably project beyond the locking hook.
Vorzugsweise überragen die Führungselemente den Verriegelungshaken.
EuroPat v2

Only the locking hook and possibly the lock indicator mechanism are still arranged in the housing.
Im Gehäuse sind lediglich der Verriegelungshaken und gegebenenfalls die Verriegelungsanzeigeeinrichtung angeordnet.
EuroPat v2

Each locking device 10 has a container lock housing 100 with a locking hook 110 .
Jede Verriegelungsvorrichtung 10 weist ein Containerverriegelungsgehäuse 100 mit einem Verriegelungshaken 110 auf.
EuroPat v2

The locking hook 28 is implemented as a lip on the resilient leg 25 .
Der Rasthaken 28 ist als Aufkantung am Federschenkel 25 ausgeführt.
EuroPat v2

The locking hook and the projecting region can be arbitrarily oriented in the locking channel.
Der Rasthaken und der vorstehende Bereich können beliebig im Rastkanal orientiert sein.
EuroPat v2

In doing so, the locking hook executes a small swivelling movement around its own axis.
Der Verriegelungshaken führt dabei eine kleine Schenkbewegung um seine Achse aus.
EuroPat v2

The ends of the swivelling axis 22 of the locking hook 21 are 22 connected with these wall elements.
Die Enden der Schwenkachse 22 des Verriegelungshakens 21 sind mit diesen Wand-Elementen verbunden.
EuroPat v2

The overall width of the parts preferably corresponds to the width of a one-piece locking hook.
Die Gesamtbreite der Teile entspricht vorzugsweise der Breite eines einteiligen Verriegelungshakens.
EuroPat v2

Preferably the locking hook drops into the locking position by gravity in the installed position of the housing.
Vorzugsweise fällt der Verriegelungshaken in Einbaulage des Gehäuses gravitationsgetrieben in die Verriegelungsstellung.
EuroPat v2