Translation of "Locking means" in German

However, a combination of both locking means is possible also.
Es ist aber auch eine Kombination beider Arretiermittel möglich.
EuroPat v2

Furthermore, a singly drivable locking means is provided for each ram.
Ferner ist für jeden Stößel eine einzeln ansteuerbare Arretiereinrichtung vorgesehen.
EuroPat v2

On the one hand, the releasing element can be pushed manually out of the locking position by means of the pushbutton.
Das Auslöseglied kann einerseits manuell mittels der Drucktaste aus der Verriegelungsstellung gedrückt werden.
EuroPat v2

No additional actuation of the locking means is required.
Eine zusätzliche Betätigung der Verriegelungsmittel ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

The locking means 6 and the fixed length cables 19 facilitate this operation.
Die Verriegelung 6 und die Seilabschnitte 19 fester Länge ermöglichen diese Funktion.
EuroPat v2

The bridge is additionally secured by a mechanical locking means 92.
Eine mechanische Verriegelung 92 sichert die Brücke zusätzlich.
EuroPat v2

The container is entirely sealed by the locking means.
Weiterhin wird der Container durch die Verriegelung vollständig abgedichtet.
EuroPat v2

The self-closed connection thus amounts to a certain extent to a locking means in the circumferential direction.
Die formschlüssige Verbindung kommt damit gewissermaßen einem Arretiermittel in Umfangsrichtung gleich.
EuroPat v2

The self-closed connection thereby amounts, in particular, to a locking means in the radial direction.
Die formschlüssige Verbindung kommt hierbei insbesondere einem Arretiermittel in radialer Richtung gleich.
EuroPat v2

The locking means are identical on all three legs.
Die Verriegelungsmittel sind an allen drei Beinen in gleicher Weise ausgeführt.
EuroPat v2

The adapter box 1 is fixed in this position by means of the locking means 7 .
In dieser Lage wird der Adapterkasten 1 mittels der Arretiereinrichtung 7 festgelegt.
EuroPat v2

Locking means 7 are closed in this position.
In dieser Stellung ist das Verriegelungsmittel 7 geschlossen.
EuroPat v2