Translation of "Long term action" in German

See also the long-term action related to the coverage of indirect FDI relationships in practice.
Siehe hierzu auch langfristige Maßnahmen für die praktische Erfassung von mittelbaren ausländischen Direktinvestitionsbeziehungen.
DGT v2019

Secondly, the Union must launch two types of long-term action.
Zweitens muss die Union in zweierlei Hinsicht langfristige Maßnahmen ergreifen.
Europarl v8

We most certainly need, however, to take long-term action to link these policies.
Wir müssen jedoch unbedingt langfristig handeln, um diese Politiken miteinander zu verbinden.
Europarl v8

We must take both immediate and long-term action.
Wir müssen morgen und auf lange Sicht handeln.
Europarl v8

See also the long-term action related to the coverage of indirect FDI relationships in practice .
Siehe hierzu auch langfristige Maßnahmen für die praktische Erfassung von mittelbaren ausländischen Direktinvestitionsbeziehungen .
ECB v1

These challenges require determined long-term action by all industry stakeholders.
Diese Herausforderungen setzen entschiedene, langfristige Maßnahmen aller Branchenbeteiligten voraus.
TildeMODEL v2018

Products which were suitable as fertilizers with a long-term action were obtained.
Man erhält Produkte, die sich als Düngemittel mit Langzeitwirkung eignen.
EuroPat v2

They can, therefore, be used as nitrogen fertilizers with a long-term action.
Sie lassen sich deshalb als Stickstoffdünger mit Langzeitwirkung verwenden.
EuroPat v2

They can therefore be used as nitrogen fertilisers with a long-term action.
Sie lassen sich deshalb als Stickstoffdünger mit Langzeitwirkung verwenden.
EuroPat v2

However, the disadvantage is that no long-term action is achieved when using these compositions.
Nachteilig ist aber, daß mit Hilfe dieser Mittel keine Langzeitwirkung erzielt wird.
EuroPat v2

The final goal is to create long-term energy action plans and strategies for five islands.
Letztendlich ist das Ziel die Erarbeitung langfristiger Energie-Aktionspläne und Strategien für fünf Inseln.
EUbookshop v2

The present invention relates to a process for the preparation of dicyanodiamide-containing nitrogen fertilizers having a long-term action.
Vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Dicyan­diamid enthaltenden Stickstoffdüngemitteln mit Langzeitwirkung.
EuroPat v2

Deciding on a diet rather opt for a long-term action.
Die Entscheidung über eine Diät entscheiden und nicht für eine langfristige Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

The OECD study also highlights the importance of long-term climate action plans.
Die OECD-Studie unterstreicht zudem, wie wichtig langfristige Klimaschutzpläne sind.
ParaCrawl v7.1

Implants with long-term antimicrobial action are therefore becoming increasingly more important.
Implantate mit einer antimikrobiellen Langzeitwirkung gewinnen daher zunehmend an Bedeutung.
EuroPat v2

We focus our long-term action on securing our financial independence.
Wir richten unser langfristiges Handeln auf die Sicherung unserer finanziellen Unabhängigkeit aus.
CCAligned v1

Long-term oriented, sustainable action is a strategic goal of organised German football.
Langfristig orientiertes und nachhaltiges Handeln ist ein strategisches Ziel des organisierten deutschen Fußballs.
ParaCrawl v7.1

Particularly the contacts with the enterprises are set out to be long-term and a action research concept.
Vor allem die Kontakte mit den Unternehmen sind langfristig und als Handlungsforschungskonzept angelegt.
ParaCrawl v7.1

Is there also a long-term plan of action?
Gibt es einen langfristigen Aktionsplan?
Europarl v8

These are long-term action programmes to achieve sustainability in development cooperation policy.
Dies sind langfristige Aktionsprogramme, um in der Politik der Entwicklungszusammenarbeit Nachhaltigkeit zu erreichen.
Europarl v8

Short, medium and long-term action is proposed to cover these requirements.
Kurz-, mittel- und langfristige Maßnahmen werden vorgeschlagen, um diesen Erfordernissen gerecht zu werden.
TildeMODEL v2018