Translation of "Long way away" in German

This is a virgin area a long way away.
Hierbei handelt es sich um Neuland, das weit entfernt liegt.
Europarl v8

Unfortunately, we are an infinitely long way away from realising that vision.
Leider sind wir unendlich weit entfernt von der Verwirklichung dieser Vision.
Europarl v8

We're a long way away from figuring out how to give a pig wings, for example.
Wir sind weit davon entfernt, einem Schwein Flügel zu verleihen.
TED2020 v1

All right, Satevo's a long way away, so let's get some sleep.
Satevo ist weit weg, also sollten wir etwas schlafen.
OpenSubtitles v2018

I live in the Jura, a long way away.
Weil ich im Jura wohne, das ist zu weit entfernt.
OpenSubtitles v2018

And, look, we're a long way away from that, and Ralph is my priority, but...
Das ist noch weit entfernt, und Ralph ist meine Priorität, aber...
OpenSubtitles v2018

Violet, America is such a long way away.
Violet, Amerika ist so weit weg.
OpenSubtitles v2018

It's a sun that is a very, very long way away.
Eine Sonne, die sehr, sehr weit weg ist.
OpenSubtitles v2018

Oh, don't worry, I'm a long way away.
Oh, keine Angst, ich bin weit weg.
OpenSubtitles v2018

But Alaska's a long way away, and he wanted to go alone.
Aber Alaska ist weit weg und er wollte allein reisen.
OpenSubtitles v2018

We're gonna be a long way away before he figures this out.
Bist er es mitkriegt, sind wir weit weg.
OpenSubtitles v2018

It's a long way away, Jack.
Es ist sehr weit weg, Jack.
OpenSubtitles v2018

Well, Chicago's an awfully long way away.
Naja, Chicago ist ziemlich weit weg.
OpenSubtitles v2018

We are a long way away from self-sufficiency.
Wir sind noch weit von einer Selbstversorgung entfernt.
EUbookshop v2