Translation of "Long-term plan" in German

We need a long-term strategic plan for growth and stability in the region.
Wir brauchen einen langfristigen strategischen Plan für Wachstum und Stabilität in der Region.
Europarl v8

I think we cannot do without a long-term Marshall-type plan.
Ich denke nicht, dass wir ohne eine Art langfristigen Marshallplan auskommen werden.
Europarl v8

This is, however, a long-term plan.
Das ist jedoch ein langfristiger Plan.
Europarl v8

We have a long-term plan, a medium-term plan and a short-term plan.
Dazu verfügen wir über einen langfristigen, einen mittelfristigen und einen kurzfristigen Plan.
Europarl v8

However, the negotiations on the long-term recovery plan will be tough.
Die Verhandlungen über den langfristigen Bestandserholungsplan werden jedoch schwierig sein.
Europarl v8

The long-term plan of the new group is to use a common technological platform .
Langfristig beabsichtigt die neue Gruppe den Einsatz einer gemeinsamen technologischen Plattform .
ECB v1

Some member states supported Denmark in its request for a long term management plan for the Norway pout.
Einige Mitgliedstaaten unterstützten die Forderung Dänemarks, einen langfristigen Bewirt­schaftungsplan für Stintdorsch festzulegen.
TildeMODEL v2018

Well, it's a good long-term plan.
Na ja, es ist ein guter nachhaltiger Plan.
OpenSubtitles v2018

What's your long-term plan?
Was ist dein... langfristiger Plan?
OpenSubtitles v2018

Well, I'd considered it as a part of a long-term plan, but how did you know...
Nun, ich habe es in Erwägung gezogen als Teil eines langen Plans,
OpenSubtitles v2018

The meeting is expected to consider the adoption of a long-term strategic plan for the Convention.
Die Tagung soll die Annahme eines langfristigen strategischen Plans für das Übereinkommen prüfen.
EUbookshop v2

Does the Commission intend to draw up a long-term development plan for the TIDE programme ?
Gedenkt die Kommission einen langfristigen Entwicklungsplan für das TIDE-Programm auszuarbeiten?
EUbookshop v2

The European Commissionis currently preparing a long-term management plan for cod in the Baltic.
Die Europäische Kommission bereitet zurzeit einen langfristigen Bewirtschaftungsplan für Ostseedorsch vor.
EUbookshop v2

So I'm afraid in the long-term, your plan falls a little short.
Also fürchte ich, langfristig... scheitert euer Plan wohl.
OpenSubtitles v2018