Translation of "Longitudinal axle" in German

Preferably, the releasing means is movable in axial direction along the longitudinal axle of the quick change system.
Vorzugsweise ist die Entriegelungseinrichtung in axialer Richtung entlang der Längsachse des Schnellwechselsystems bewegbar.
EuroPat v2

They do a rotation of 180 ° around the longitudinal axle.
Sie führen eine Drehbewegung von 180° um die Längsachse aus.
ParaCrawl v7.1

U-shaped bracket 7 is part of a locking mechanism comprising a longitudinal axle 8 and locking members 9.
Der U-Bügel 7 ist Teil eines Verschlussmechanismus, der eine Längsachse 8 und Arretierorgane 9 umfasst.
EuroPat v2

The front section 4a of the vehicle frame has two spaced front longitudinal axle bars 15 extending in the longitudinal direction of the vehicle, which are disposed symmetrically to the longitudinal axis of the vehicle 1a and whose rear ends 15a are connected at the front side with the front transverse bar 10a.
Der vordere Abschnitt 4a des Fahrzeugrahmens weist zwei voneinander beabstandete, in Fahrzeuglängsrichtung sich erstreckende vordere Achsenlängsträger 15 auf, die symmetrisch zur Fahrzeuglängsachse 1a angeordnet sind und deren hintere Enden 15a stirnseitig mit dem vorderen Querträger 10a verbunden sind.
EuroPat v2

The profile thickness of panel cross-section 35 can vary, for example, between a minimal extent of 15 mm and a maximal extent of 22 mm, so that it is meaningful to provide an adjustability of bracket arm 26 relative to support pedestal 29 in the direction crosswise to the longitudinal axis of axle bolt 23, which is at least 8 mm.
Die Profildicke des Flügelüberschlags 35 kann dabei beispielsweise zwischen einem Minimalmaß von 15 mm und einem Maximalmaß von 22 mm varriieren, so daß es sinnvoll ist, eine Verstellbarkeit des Kragarmes 26 relativ zum Tragsockel 29 in Richtung quer zu Längsachse des Achsbolzens 23 vorzusehen, die mindestens 8mm beträgt.
EuroPat v2

Hinge sleeve 57 is provided on support pedestal 29 and hinge sleeves 59 and 60 are provided on hinge joint part 61, such that they have, at least approximately, a common axial plane with the longitudinal axis of axle bolt 23, which extends crosswise to the principal plane of stationary frame 2 (see FIG.
Die Scharnierhülse 57 ist am Tragsockel 29 und die Scharnierhülsen 59 und 60 sind am Scharnierbandteil 61 so vorgesehen, daß sie mit der Längsachse des Achsbolzens 23 zumindest annähernd eine gemeinsame Achsebene haben, die sich quer zur Hauptebene des feststehenden Rahmens 2 erstreckt (siehe Fig.
EuroPat v2

There are such devices known for drying, reacting and mixing of bulk materials which have a drum-shaped container with a horizontal longitudinal axle, and in which a driveable shaft is centrally located.
Es sind solche Vorrichtungen zum Trocknen, Reagieren und Mischen von Schüttgütern bekannt, die einen trommelförmigen Behälter mit horizontaler Längsachse aufweisen, in dem eine antreibbare Welle zentral gelagert ist, die an radial angeordneten Armen Mischwerkzeuge trägt.
EuroPat v2

The rear section 4c of the frame also has to spaced rear axle longitudinal bars 16 extending in the longitudinal direction of the vehicle, which are also disposed symmetrically to the longitudinal axis of the vehicle 1a and whose front ends 16a are connected with the rear transverse bar 10b.
Auch der hintere Abschnitt 4c des Rahmens weist zwei voneinander beabstandete, in Fahrzeuglängsrichtung sich erstreckende hintere Achsenlängsträger 16 auf, die ebenfalls symmetrisch zur Fahrzeuglängsachse 1a angeordnet sind und deren vordere Enden 16a mit dem hinteren Querträger 10b verbunden sind.
EuroPat v2

The clamping device 7 comprises a clamping lever 9 arranged in the area of the saddle horn 6 and which is pivotably mounted about an axis 10 located below the support face 5 of the support body 2 and oriented transversely to the longitudinal axle thereof.
Die Klemmeinrichtung 7 umfaßt einen in dem Bereich des Sattelhorns 6 angeordneten Klemmhebel 9, der um eine unterhalb der Stützfläche 5 des Stützkörper 2 befindliche, quer zu der Längsachse desselben ausgerichtete Achse 10 schwenkbar gelagert ist.
EuroPat v2

In the illustrated example, the outside of the articulatable stud 12 has a reset or release surface region 17, which changes its radial distance relative to the longitudinal central axle 11 during a pivoting or swinging motion of the pivot lever 9.
Der Gelenkzapfen 12 besitzt bei dem dargestellten Beispiel an seiner Außenseite einen Rückstellflächenbereich 17, der bei einer Schwenkbewegung des Schwenkhebels 9 seinen radialen Abstand zur Längsmittelachse 11 des Trägergehäuses 1 ändert.
EuroPat v2

In the fourth step, one of the two half-axles is again secured against rotation about its longitudinal axle and the other half-axle is then pivoted about its longitudinal axis to the extent that each detent lug engages in the recess on the other half-axle.
Im vierten Schritt wird wiederum eine der beiden Halbachsen gegen ein Verdrehen um ihre Längsachse gesichert und die andere Halbachse dann so weit um ihre Längsachse verschwenkt, dass jede Rastnase in die Einbuchtung auf der anderen Halbachse einrastet.
EuroPat v2

The latter comprises an annular brake element 64 connected in a non-rotatable manner with the axle 30 or a stub shaft, which preferably is designed to be divided in a plane aligned perpendicular to a longitudinal middle axle 65 of the axle 30 .
Diese weist ein ringförmiges mit der Achse 30 bzw. einem Achsstummel drehfest verbundenes Bremselement 64 auf, welches bevorzugt in einer zu einer Längsmittelachse 65 der Achse 30 senkrecht ausgerichteten Ebene geteilt ausgebildet ist.
EuroPat v2

In both cases, the locking member 42 has a recess 45 running diagonal with respect to the longitudinal axle of the locking member, which is delimited inwards by a slanted side wall 45 a.
In beiden Fällen weist das Verriegelungselement 42 eine quer zur Längsachse des Verriegelungselementes verlaufende Aussparung 45 auf, die nach innen hin von einer schrägen Seitenwandung 45a begrenzt wird.
EuroPat v2

The rear portion of the wheel, hereby, corresponds to the side wall 21 of the axle adapter 20 such that the wheel 60 is locked radially, i.e., the wheel 60 is not rotatable about the longitudinal axle of the axle adapter relative to the axle adapter.
Der hintere Abschnitt der Reifenaufnahme korrespondiert hierbei mit der Seitenwandung 21 des Achsadapters 20, sodass die Reifenaufnahme 60 radial verriegelt ist, d.h. die Reifenaufnahme 60 ist um die Längsachse des Achsadapters nicht relativ zu dem Achsadapter drehbar.
EuroPat v2

Alternatively, the releasing means may also be rotatable about the longitudinal axle of the quick change system, in order to bring the at least one locking member from the locking position into the releasing position.
Alternativ kann die Entriegelungseinrichtung auch um die Längsachse des Schnellwechselsystems drehbar sein, um das zumindest eine Verriegelungselement von der Verriegelungsposition in die Entriegelungsposition zu bringen.
EuroPat v2

For this, only the releasing means has to be moved in axial direction, or about its longitudinal axle, in order to bring the at least one locking member into a releasing position.
Hierzu muss lediglich die Entriegelungseinrichtung in axialer Richtung bewegt werden oder um ihre Längsachse gedreht werden, um das zumindest eine Verriegelungselement in eine Entriegelungsposition zu bringen.
EuroPat v2

The pin or the pivot may have at least one wall-sided recess, which basically runs transversely to the longitudinal axle of the pin or the pivot.
Der Stift oder der Zapfen kann zumindest eine wandungsseitige Aussparung aufweisen, die im Wesentlichen quer zur Längsachse des Stiftes bzw. des Zapfens verläuft.
EuroPat v2

According to a preferred embodiment of the quick change system according to the invention, the side wall of the axle adapter has, at least up to a predetermined height, an external profile, which corresponds to an internal profile of the wheel, and which prevents a rotation of the wheel about the longitudinal axle of the quick change system relative to the axle adapter.
In einer vorteilhaften Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Schnellwechselsystems weist die Seitenwandung des Achsadapters zumindest bis zu einer vorbestimmten Höhe einen Außenquerschnitt auf, der mit einem Innenquerschnitt der Reifenaufnahme korrespondiert und ein Drehen der Reifenaufnahme um die Längsachse des Schnellwechselsystems relativ zum Achsadapter verhindert.
EuroPat v2