Translation of "Longitudinal bar" in German

The implement carrier had a patented chassis with removable longitudinal bar.
Der Geräteträger hatte einen patentierten Rahmen mit herausnehmbarem Längsholm.
ParaCrawl v7.1

The bar having the profile can be a transverse bar or a longitudinal bar.
Der das Profil aufweisende Riegel kann ein Querriegel oder ein Längsriegel sein.
EuroPat v2

Longitudinal bar means that the bar extends in the longitudinal direction.
Längsriegel bedeutet, dass sich der Riegel in der Längsrichtung erstreckt.
EuroPat v2

The axle AC is positioned parallel to the longitudinal bar 12.
Die Achse AC ist dem Längsträger 12 parallel gelegt.
EuroPat v2

For this purpose, the grid preferably comprises a further first or second longitudinal bar.
Hierzu weist das Gitter vorzugsweise einen weiteren ersten oder zweiten Längsstab auf.
EuroPat v2

The longitudinal bar 2 is provided with central bore 7 for a bolt-shaped closure element 8.
Der Längsbalken 2 ist mit einer zentralen Bohrung 7 für ein bolzenförmiges Schließelement 8 versehen.
EuroPat v2

The longitudinal bar 76 is represented upwardly lifted by the distance g with respect to the wheel axis 13.
Der Längsträger 76 ist gegenüber der Radachse 13 um den Abstand g nach oben geliftet dargestellt.
EuroPat v2

The longitudinal bar 2 is reinforced in such a way that its surface extends into the wearing plane of the tire chain.
Der Längsbalken 2 ist derart verstärkt, daß seine Oberfläche in die Verschleißebene der Reifenkette reicht.
EuroPat v2

In CH 564 629, however, it was only possible to apply longitudinal bar tacks to the tricot item.
Bei der CH 564 629 war es jedoch nur möglich, Längsriegel in der Trikotware anzubringen.
EuroPat v2

The longitudinal bar 26 comprises a hollow profile 38 in which the spray line 28 is arranged.
Der Längsholm 26 umfasst ein Hohlprofil 38, in dem die Sprühleitung 28 angeordnet ist.
EuroPat v2

The feed plate 34 can again be connected to a longitudinal bar 38 of the workpiece carrier 14 via clamping cylinders 36 .
Die Zustellplatte 34 ist wiederum über Spannzylinder 36 mit einem Längsholm 38 des Werkstückträgers 14 verbindbar.
EuroPat v2

Advantageously, the comb is formed by a longitudinal bar extending through cutouts in the chamber walls.
Vorteilhaft ist der Kamm durch einen durch Ausschnitte in den Kammerwänden geführten Längsstab gebildet.
EuroPat v2

The nozzle 88 is disposed on a vertical bar 91 which is movable in guides 92 and can be moved by a lever 93 pivoted on the longitudinal bar 85 respectively on the lever 33 by pneumatic cylinder units 94.
Die Düsen 38 bzw. 88 sind an vertikalen Trägern 91 angeordnet, die in Führungen 92 beweglich sind, und können über Hebel 93, die Drehpunkte auf dem Längsträger 85 oder auf dem Schwenkhebel 33 haben, durch pneumatische Zylinder 94 an die Walzen 30 angedrückt werden.
EuroPat v2

According to the invention, the object is achieved when each component has at least one substantially T-shaped section, of which the transverse bar has curved legs which form holding arms and the longitudinal bar is provided with a bore, the axis of which runs substantially in the centre plane of the holding arms and which serves to receive the centre part of a bolt-shaped closure element, the mutually opposite ends of which form locking pins for the chain links hung into the holding arms of the T-shaped section and into at least one further holding arm.
Die Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß jedes Bauteil mindestens einen im wesentlichen T-förmigen Abschnitt aufweist, dessen Querbalken Haltearme formende, gekrümmte Schenkel besitzt und dessen Längsbalken mit einer Bohrung versehen ist, deren Achse im wesentlichen in der Mittenebene der Haltearme verläuft und die zur Aufnahme des Mittelteiles eines bolzenförmigen Schließelementes dient, dessen sich gegenüberliegende Enden Verriegelungszapfen für die in die Haltearme des T-förmigen Abschnittes und in mindestens einen weiteren Haltearm eingehängten Kettenglieder bilden.
EuroPat v2

Due to the fact that several insertion slots located on mutually opposite sides of the longitudinal bar of the T-shaped section are present, the insertion of chain links into the insertion slots does not cause any difficulties, since the insertion paths are short.
Dadurch, daß mehrere, an sich gegenüberliegenden Seiten des Längsbalkens des T-förmigen Abschnitts angeordnete Einführschlitze vorhanden sind, bereitet das Einführen von Kettengliedern in die Einführschlitze aufgrund kurzer Einführwege keine Schwierigkeiten.
EuroPat v2

As can be seen from FIGS. 1 and 2, the longitudinal bar 2 is reinforced in the region of the bore 7 for the closure element 8.
Wie man aus den Figuren 1 und 2 erkennen kann, ist der Längsbalken 2 im Bereich der Bohrung 7 für das Schließelement 8 verstärkt.
EuroPat v2

Due to the selected curvature, the noses of the chain links 6 come to lie in the immediate vicinity of the longitudinal bar 2.
Aufgrund der gewählten Krümmung kommen die Buge der Kettenglieder 6 in unmittelbarer Nähe des Längsbalkens 2 zu liegen.
EuroPat v2