Translation of "Longitudinal slope" in German

Here the inclination may not exceed 25% of the longitudinal and latitudinal slope.
Hier darf die Neigung 25 Prozent Längs- und Quergefälle nicht übersteigen.
ParaCrawl v7.1

The reference plane 14 is depicted with a longitudinal slope which can be measured by means of the sensors 32 of the two receivers 16 .
Die Referenzebene 14 ist mit einer Längsneigung dargestellt, die mit Hilfe der Sensoren 32 der beiden Empfänger 16 gemessen werden kann.
EuroPat v2

When defining a reference plane 14 that is emitted in all directions or is at least emitted in the direction of the road construction machine 1, there is also the possibility to arrange two receiving devices at the front and at the rear end of the road construction machine 1, which can then be used, for example, to also detect the longitudinal slope of the road construction machine.
Bei einem Aufspannen einer rundum abgestrahlten oder zumindest in Richtung auf die Straßenbaumaschine 1 abgestrahlten Referenzebene 14 besteht auch die Möglichkeit, zwei Empfangseinrichtungen am vorderen und am hinteren Ende Straßenbaumaschine 1 anzuordnen, mit denen beispielsweise auch die Längsneigung der Straßenbaumaschine detektiert werden kann.
EuroPat v2

The enormous gradability and longitudinal slope of the surface miner allow it to operate in difficult peripheral areas and to produce separate access roads and ramps.
Die enorme Steigfähigkeit und Längsneigung des Surface Miner ermöglichen den Einsatz auch in schwierigen Randgebieten sowie die Erstellung von separaten Zufahrten und Rampen in der Mine.
ParaCrawl v7.1

The advantage is the steerability of all axles, the longitudinal and transverse slope of the loading area and the hydraulic change to the loading height in the range of ± 300 mm.
Zum Vorteil gehört die Leitbarkeit aller Achsen, eine Längs- wie auch Querneigung der Lagerfläche, hydraulische Änderung der Verladungshöhe im Bereich von ± 300 mm.
ParaCrawl v7.1

If this simulation shows that the width of the obstacle 10 is less than the length of the military bridge 1 and that the difference in levels of the edges 11, 12 of the obstacle 10 does not exceed the permissible longitudinal slope of the bridge 1 after it has been laid, the laying vehicle 2 automatically carries out the laying operation.
Ergibt diese Simulation, dass die Breite des Hindernisses 10 geringer ist als die Länge der militärischen Brücke 1 und dass die Niveauunterschiede der Ränder 11, 12 des Hindernisses 10 die zulässige Längsneigung der verlegten Brücke 1 nicht überschreiten, führt das Verlegefahrzeug 2 den Verlegevorgang selbsttätig durch.
EuroPat v2

Similarly, the laying operation can be stopped as soon as the topographical scanning system detects a ground level difference that exceeds the permissible longitudinal slope of the bridge.
In ähnlicher Weise kann der Verlegevorgang gestoppt werden, sobald die Umfelderkennung eine Geländeniveaudifferenz erkennt, die die zulässige Längsneigung der Brücke übersteigt.
EuroPat v2

One side 39 of the pitch angle is generally parallel to unsloped or level ground, whereas the other side 52 of the pitch angle is generally parallel to the longitudinal slope of sloped ground.
Eine Seite 39 des Stampfwinkels 54 ist im Wesentlichen parallel zu ungeneigtem oder ebenem Boden, während die andere Seite des Stampfwinkels 52 im Wesentlichen parallel zur seitlichen Neigung des geneigten Bodens verläuft.
EuroPat v2

In one embodiment, each cell may be defined by a slope (?), which comprises the following components: a longitudinal slope (? x) and a lateral slope 46 (? y).
Bei einer Ausführungsform kann jede Zelle durch eine Neigung (H) definiert werden, die folgende Komponenten umfasst: eine Neigung 50 in Längsrichtung (H x) und eine seitliche Neigung 46 (H y).
EuroPat v2

Such a situation in which the driving surface has a lateral slope or a longitudinal slope can for example be identified by means of a situation detector 30, which prevents the output of the height of the center of gravity d that can be assumed to be false in such a case.
Solch eine Situation, in der eine Fahrbahnquer- oder Fahrbahnlängsneigung auftritt, kann beispielsweise mit einem Situationsdetektor 30 erkannt werden, der die Ausgabe der als falsch anzunehmenden Schwerpunkthöhe d in solch einem Fall verhindert.
EuroPat v2

The particular blade 9 correspondingly has cross-sectional profiles, whose longitudinal direction extends sloped in relation to the axial direction.
Dementsprechend besitzt die jeweilige Schaufel 9 Querschnittsprofile, deren Längsrichtung gegenüber der Axialrichtung geneigt verläuft.
EuroPat v2

According to the invention this object is achieved in that in the case of a paper clip, the longitudinal slot extends at most over approximately one third of the length of the clip, the clamping portions are connected by means of an extension portion to the connecting plate and the gap between the extension element and the clamping arms is constructed as a slot with an at least partly sloping longitudinal direction.
Zur Lösung dieser Aufgabe ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß bei einer Heftklammer der Längsschlitz sich höchstens über etwa ein Drittel der Länge der Klammer erstreckt, die Klemmabschnitte über einen Verlängerungsabschnitt, der länger als breit ist, mit der Verbindungsplatte verbunden sind und der Zwischenraum zwischen dem Verlängerungselement und den Klemmarmen als Schlitz mit mindestens teilweise schräg verlaufender Längsrichtung ausgebildet ist.
EuroPat v2