Translation of "Look forward to seeing" in German

We hope for the best and look forward to seeing these matters cleared up.
Wir hoffen das Beste und freuen uns auf die Aufklärung dieser Sachverhalte.
Europarl v8

We look forward to seeing increasingly tangible results from these talks.
Wir freuen uns darauf, zunehmend greifbarere Ergebnisse dieser Gespräche zu sehen.
Europarl v8

We look forward to seeing this coming into being.
Wir freuen uns darauf zu erleben, wie dies entstehen wird.
Europarl v8

I look forward to seeing a quick response to your actions.
Ich sehe einer raschen Reaktion auf Ihr Vorgehen entgegen.
Europarl v8

I look forward to seeing full ratification by all 10 accession countries.
Ich freue mich auf die vollständige Ratifizierung durch alle 10 Beitrittskandidaten.
Europarl v8

I look forward to seeing how the Commission will take it forward.
Ich bin gespannt, wie die Kommission hier weiter vorgehen wird.
Europarl v8

We look forward to seeing tangible progress on this score.
Konkreten Fortschritten diesbezüglich sehen wir mit Interesse entgegen.
Europarl v8

I look forward to seeing you tonight, my dear.
Ich freue mich auf Sie, meine Liebe.
OpenSubtitles v2018

I didn't look forward to seeing him with any pleasure, under the circumstances.
Ich hatte mich nicht gefreut, ihn unter diesen Umständen wieder zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Gregor and I will look forward to seeing you.
Gregor und ich freuen uns schon lange darauf.
OpenSubtitles v2018

I look forward to seeing how our partners will react to our approach.
Ich bin gespannt, wie unsere Partner auf unseren Ansatz reagieren werden.
TildeMODEL v2018

I look forward to seeing you on Thursday.
Ich freue mich, Sie am Donnerstag begrüßen zu dürfen.
TildeMODEL v2018

We look forward to seeing these proposals.
Wir sehen diesen Vorschlägen erwartungsvoll entgegen.
TildeMODEL v2018

We look forward to seeing you next year at the contest.
Wir freuen uns, Sie nächstes Jahr beim Wettbewerb zu sehen.
OpenSubtitles v2018