Translation of "Look like this" in German

Traditionally, concentrators look like this.
Traditionell sehen Konzentratoren aus wie dieser hier.
TED2013 v1.1

Why do they not look like this?
Wieso sehen sie nicht so aus wie dieses?
TED2013 v1.1

It need not look like this, which is actually the state of the art today.
Es muss nicht so aussehen, so sieht es tatsächlich heute aus.
TED2020 v1

Now, if this were a United States city, the flag would probably look like this.
Wäre das eine amerikanische Stadt, sähe die Flagge wohl so aus.
TED2020 v1

But it won't be easy, because they're not going to look like this.
Das ist allerdings nicht einfach, weil sie natürlich nicht so aussehen.
TED2020 v1

But after 1,000 years out in the weather, they look like this.
Aber nach 1.000 Jahren im Wetter, sehen sie so wie hier aus.
TED2013 v1.1

Well, it wouldn't look exactly like this, but it's a helpful guide for understanding biodiversity.
Nicht gerade wie diese, die eigentlich dessen Biodiversität veranschaulicht.
TED2020 v1

Is it going to look like this beautiful estate is sub-divided?
Wird es so aussehen, als wäre dieses schöne Anwesen unterteilt?
TED2020 v1

We have embedded the drug into devices that look like this one.
Wir haben das Medikament in Geräte wie dieses hier eingebettet.
TED2020 v1

And I think it makes the world look like this.
Und ich denke es sorgt dafür, dass die Welt so aussieht.
TED2020 v1

If you take a close-up of those, they look like this.
Wenn Sie da näher heranzoomen, schauen sie so aus.
TED2020 v1

Keep kids out of stores that look like this.
Halten Sie Kinder von diesen Läden fern.
TED2020 v1

Today the greatest risk of global catastrophe doesn't look like this.
Heute sieht die schlimmste Gefahr einer globalen Katastrophe nicht mehr so aus.
TED2020 v1

In the good times, the lab used to look something like this.
In den guten Zeiten sah das Labor so aus.
TED2020 v1

Jeez, all Bolivia can't look like this.
Mein Gott, sicher sieht nicht ganz Bolivien so aus.
OpenSubtitles v2018

Look, a submarine like this has got to come from somewhere.
Eine Sache wie diese muss ja schließlich irgendwo herkommen, oder?
OpenSubtitles v2018

Does he look anything like this?
Sieht er so ähnlich wie dieser Mann aus?
OpenSubtitles v2018

They look like this fragile thing somewhat.
Sie sehen ein wenig so aus wie dieses zarte Ding.
OpenSubtitles v2018