Translation of "Look on his face" in German

He simply laid back and had a look of acceptance on his face.
Er lehnte sich einfach zurück mit einem Ausdruck von Akzeptanz auf seinem Gesicht.
TED2020 v1

And there's a gentleman there with a look of horror on his face.
Ein Mann steht vor mir mit einem entsetzten Gesichtsausdruck.
TED2020 v1

I'll never forget the look on his face.
Ich werde nie seinen Gesichtsausdruck vergessen.
Tatoeba v2021-03-10

She couldn't wait to see the look on his face.
Sie konnte es kaum erwarten, seinen Gesichtsausdruck zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

That look on his face when he was talking about the cattle.
Sein Gesicht, als er über die Rinder sprach?
OpenSubtitles v2018

You should have seen the horrible look on his face when he saw the sunlight.
Du hättest den finsteren Gesichtsausdruck sehen sollen... als er das Sonnenlicht erblickte.
OpenSubtitles v2018

You should've seen the look on his face.
Du hättest sein Gesicht sehen sollen.
OpenSubtitles v2018

I'd like to see the look on his face when he finds out.
Ich möchte sein Gesicht sehen, wenn er es herausfindet.
OpenSubtitles v2018

He'll just sit there with that dumb look on his face.
Er würde nur weiter dasitzen mit diesem dämlichen Gesichtsausdruck.
OpenSubtitles v2018

He had this look on his face like-- like he was backing out.
Er hatte diesen Ausdruck auf seinem Gesicht, als ob er kneift.
OpenSubtitles v2018

Does he have a look on his face?
Was hat er für einen Gesichtsausdruck?
OpenSubtitles v2018

Your father had the same look on his face.
Dein Vater hatte denselben Ausdruck auf dem Gesicht.
OpenSubtitles v2018

And he has this look on his face like a monster.
Und er hat diesen Ausdruck in seinem Gesicht... wie ein Monster.
OpenSubtitles v2018

The look on his face was so sad.
Der Blick auf seinem Gesicht war so traurig.
OpenSubtitles v2018

I can't wait to see the look on his face.
Ich kann kaum erwarten, sein Gesicht zu sehen.
OpenSubtitles v2018