Translation of "Loop compensation" in German

The position of the conductors 7,9 in the compensation loop 1 is indicated.
Die Lage der Leiter der Kompensationsschleife 1 ist angedeutet.
EuroPat v2

The unmodulated component of the reflected signal is eliminated by a compensation loop which can be controlled in its phase and attenuation constant.
Durch eine in Phase und Dämpfungsmaß regelbare Kompensationsschleife wird der nichtmodulierte Anteil des reflektierten Signals gelöscht.
EuroPat v2

These elements are located axially behind the compensation loop 6 on its side facing away from the detection loop 5.
Diese Elemente befinden sich axial hinter der Kompensationsschleife 6 auf deren der Detektionsschleife 5 abgewandten Seite.
EuroPat v2

Associated with it is a corresponding compensation loop 6 removed by a predetermined distance a in the axial direction.
Ihr ist eine entsprechende Kompensationsschleife 6 in einem vorbestimmten Abstand a in axialer Richtung entfernt zugeordnet.
EuroPat v2

It may also be expedient in this case for the outermost heating wire to be laid with a compensation loop.
Es kann dabei auch sinnvoll sein, dass der äußerste Heizdraht mit einer Kompensationsschleife verlegt ist.
EuroPat v2

The loop facing the magnetic field source to be detected is designated also as the detection loop, while the loop spatially further removed therefrom can be considered as a compensation loop.
Dabei wird jeweils die der zu detektierenden magnetischen Feldquelle zugewandte Schleife auch als Detektionsschleife bezeichnet, während die davon räumlich weiter entferntere Schleife als eine Kompensationsschleife angesehen werden kann.
EuroPat v2

If the phase and amplitude of the compensation current Icomp fed into the compensation loop 1 are correct, the result is a significant reduction in the rms value of the induction, such that, as desired, Brmsmax and x0.2 ?T are greatly reduced.
Bei richtiger Phasenlage und Amplitude des in die Kompensationsschleife 1 eingespeisten Kompensationsstromes I komp ergibt sich eine sehr starke Reduktion des Effektivwertes der Induktion, so daß B effmax und x 0,2 µT wie gewünscht sehr stark verkleinert werden.
EuroPat v2

The series capacitor 2 disposed in the compensation loop 1 compensates for an inductive voltage drop in the compensation loop 1 and produces both a desirable phase shift of the compensation current Icomp to the required phase, and a matched loop impedance.
Der in der Kompensationsschleife 1 angeordnete Reihenkondensator 2 kompensiert den induktiven Spannungsabfall in der Kompensationsschleife 1 und bewirkt sowohl eine gewünschte Phasendrehung des Kompensationsstromes in die erforderliche Phasenlage als auch eine angepaßte Schleifenimpedanz.
EuroPat v2

The compensation loop comprises a directional coupler, which is arranged downstream of the microwave oscillator and amplifier of the microwave transmitter and in which part of the transmitting power is branched off, a variable attenuator, a phase shifter arranged downstream of the latter, and a further directional coupler, by which the branched-off part of the transmitted signal is mixed in again with the received signal.
Die Kompensationsschleife besteht aus einem dem Mikrowellenoszillator und -verstärker des Mikrowellensenders nachgeordneten Richtungskoppler, in dem ein Teil der Sendeleistung abgezweigt wird, einem regelbaren Dämpfungsglied, einem diesem nachgeschalteten Phasenschieber und einem weiteren Richtungskoppler, durch den der abgezweigte Teil des Sendesignals dem Empfangssignal wieder zugemischt wird.
EuroPat v2

The loop facing the magnetic field source to be detected is also called here the detection loop, while the loop farther removed therefrom can be considered a compensation loop.
Dabei wird die der zu detektierenden magnetischen Feldquelle zugewandte Schleife auch als Detektions­schleife bezeichnet, während die davon räumlich weiter entfernte Schleife als eine Kompensationsschleife an­gesehen werden kann.
EuroPat v2

Optionally, such a shunt resistor can be dispensed with if the detection loop and the compensation loop each are formed by a strip-shaped piece of conductor which surrounds the carrier largely in the circumferential direction and the width of which is substantially greater than the transverse dimension of at least one of the connecting conductors extending between these conductor pieces in the longitudinal direction of the carrier.
Gegebenenfalls kann auf einen derartigen Shuntwiderstand verzichtet werden, wenn die Detektionsschleife und die Kompensationsschleife je­weils von einem bandförmigen, den Träger in Umfangs­richtung weitgehend umschließenden Leiterstück gebildet sind, dessen Breite wesentlich größer als die Queraus­dehnung mindestens eines der zwischen diesen Leiter­stücken in Längsrichtung des Trägers verlaufenden Ver­bindungsleiter ist.
EuroPat v2

They are formed at the end 17 of the connecting conductor 11 brought through the slot 8 of the compensation loop 6 and coming from the detection loop 5, and an extension section 18 of the compensation loop 6 which runs parallel thereto.
Sie sind am Ende 17 des durch den Schlitz 8 der Kompen­sationsschleife 6 hindurchgeführten, von der Detek­tionsschleife 5 kommenden Verbindungsleiters 11 und einem parallel dazu verlaufenden axialen Verlängerungs­stück 18 der Kompensationsschleife 6 ausgebildet.
EuroPat v2

For discharging this current which is necessary for adjusting the SQUID, another contact surface 22 is further provided which is located at the end of a conductor section 23 of the connecting conductor 10 extended beyond the compensation loop 6.
Zur Abführung dieses zur Einstellung des SQUIDs erforder­lichen Stromes ist ferner noch eine weitere Kontakt­fläche 22 vorgesehen, welche sich am Ende eines über die Kompensationsschleife 6 hinaus verlängerten Leiter­stücks 23 des Verbindungsleiters 10 befindet.
EuroPat v2

For the conductor section forming the compensation loop 6, a corresponding or larger width B' is provided.
Dabei wird für das die Kompen­sationsschleife 6 bildende Leiterstück eine entspre­chende oder größere Breite B? vorgesehen.
EuroPat v2

Secondly, the mutual axial distance a between the detection loop 5 and the compensation loop 6 located further away from a field source to be detected should have a predetermined minimum size.
Zum anderen muß der gegenseitige, axiale Abstand a zwi­schen der Detektionsschleife 5 und der bezüglich minde­stens einer zu detektierenden Feldquelle nachgeordneten Kompensaationsschleife 6 eine vorbestimmte Mindest­größe haben.
EuroPat v2