Translation of "Lose time" in German

Let us therefore not lose time.
Lassen Sie uns also keine Zeit verlieren!
Europarl v8

The message is: let us not lose time.
Die Botschaft lautet: Verlieren wir keine Zeit.
Europarl v8

But the most important thing is you shouldn't lose too much time."
Allerdings darf man auch nicht zuviel Zeit verlieren.«
Books v1

He cannot lose any time in fulfilling that pledge.
Bei der Erfüllung dieses Versprechens darf er keine Zeit verlieren.
News-Commentary v14

But then I'd have to stay here, lose more time.
Dann muss ich hier bleiben und verspäte mich noch mehr.
OpenSubtitles v2018

Let's not lose time, gringo.
Verlieren wir keine Zeit mehr, Gringo.
OpenSubtitles v2018

We don't dare lose time getting cyanide into that nest.
Wir dürfen keine Zeit verlieren, das Zyangas ins Nest zu leiten.
OpenSubtitles v2018

Let's go, man, we'd better not lose time.
Fahren wir los, Herr, die Zeit läuft.
OpenSubtitles v2018

I no longer lose my time now.
Jetzt verliere ich keine Zeit mehr!
OpenSubtitles v2018

If we lose some more time, we'll rest forever.
Wenn wir noch mehr Zeit verlieren, ruhen wir uns für immer aus.
OpenSubtitles v2018

The Community, in short, should lose no time before considering the applications it has received.
Daher sollte die Gemeinschaft keine weitere Zeit verlieren und die eingegangenen Beitrittsantraege pruefen.
TildeMODEL v2018

That sometimes I lose time?
Dass ich manchmal das Zeitgefühl verliere?
OpenSubtitles v2018

I lose valuable time whenever I need to consult the map.
Ich verliere kostbare Zeit, wenn ich mir die Karte ansehen muss.
OpenSubtitles v2018

Because if I lose you, next time I won't let you save me.
Denn wenn ich dich verliere, lasse ich mich nächstes Mal nicht retten.
OpenSubtitles v2018

How much money did Marcus lose this time?
Wie viel Geld hat Marcus dieses Mal verloren?
OpenSubtitles v2018