Translation of "Loss of income" in German

The loss of income has not been covered by the compensatory aid granted by the Member States.
Die Einkommensverluste wurden durch die von den Mitgliedstaaten gewährten Ausgleichsbeihilfen nicht aufgefangen.
Europarl v8

This puts the airlines' temporary loss of income into perspective.
Auch vor diesem Hintergrund relativiert sich der temporäre Einnahmeverlust der Fluggesellschaften.
Europarl v8

Unfortunately, the aid granted by the Member States has not made up for the serious loss of income.
Die Einkommensverluste wurden durch die von den Mitgliedstaaten gewährten Ausgleichsbeihilfen leider nicht aufgefangen.
Europarl v8

Situations of loss of income are on the increase and women are getting poorer.
Fälle von Einkommensverlust nehmen zu, und Frauen werden ärmer.
Europarl v8

Thirdly, more environmentally-friendly fishing methods imply less and more selective fishing, new equipment and loss of income.
Drittens implizieren umweltfreundlichere Fangmethoden weniger und selektivere Fischerei, neue Ausrüstung und Einkommensverluste.
Europarl v8

This will lead to higher equipment costs and thus a loss of income.
Das führt zu höheren Ausrüstungskosten und einem Einkommensverlust.
Europarl v8

We need to protect workers from unemployment and loss of income where possible.
Wir müssen die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer nach Möglichkeit vor Arbeitslosigkeit und Einkommenseinbußen schützen.
ELRC_3382 v1

This may result in unsaleable stock or severe loss of income for producers.
Dadurch können unverkäufliche Überstände entstehen, oder die Erzeuger müssen starke Einkommenseinbußen hinnehmen.
TildeMODEL v2018

This may result in unsaleable stock or severe loss of income for producers."
Dadurch können unverkäufliche Überstände entstehen, oder die Erzeuger müssen starke Einkommenseinbußen hinnehmen.
TildeMODEL v2018

Accordingly, banks in the countries concerned suffer a loss of income.
Die Kreditinstitute haben dementsprechend in den betreffenden Ländern einen Einnahme­verlust.
TildeMODEL v2018

At the same time we intend to compensate sugarbeet-growers partly for their loss of income through decoupled direct payments.
Gleichzeitig wollen wir den Rübenbauern ihre Einkommensverluste teilweise mit einer entkoppelten Direktzahlung ausgleichen.
TildeMODEL v2018

However, in some cases there can also be a loss of income in the absence of an opt-out.
In manchen Fällen kann das Fehlen einer Opt-out-Möglichkeit jedoch auch zu Einkommenseinbußen führen.
TildeMODEL v2018

Damage to private property or loss of income cannot be compensated.
Sachschäden oder Verdienstausfälle von Privatpersonen können nicht ausgeglichen werden.
TildeMODEL v2018