Translation of "Lot of my time" in German

I spent a lot of my time studying French.
Ich habe auf das Französischstudium viel Zeit verwendet.
Tatoeba v2021-03-10

It allows me to spend a lot of my time hanging out with hyper-intelligent coral.
Es erlaubt mir, einen Großteil meiner Zeit mit hyperintelligenten Korallen zu verbringen.
TED2013 v1.1

It allows me to spend a lot of my time hanging out with hyperintelligent coral.
Es erlaubt mir, einen Großteil meiner Zeit mit hyperintelligenten Korallen zu verbringen.
TED2020 v1

You're taking a lot of my time, mister.
Sie nehmen sehr viel von meiner Zeit in Anspruch, Mister.
OpenSubtitles v2018

I've collected quite a lot of stuff in my time.
Ich habe im Leben schon ganz schön viel gesammelt.
OpenSubtitles v2018

You know, I've looked into a lot of eyeballs in my time.
Ich habe vielen Menschen in die Augen gesehen.
OpenSubtitles v2018

I wasted a lot of my time just... doing nothing.
Ich habe viel Zeit verschwendet und nichts gemacht.
OpenSubtitles v2018

Oh, I did spend a lot of my shower time with Lieutenant Uhura.
Oh, ich habe eine Menge meiner Duschzeit mit Lieutenant Uhura verbracht.
OpenSubtitles v2018

I seen a lot of things in my time.
Ich sah eine Menge Dinge in meiner Zeit.
OpenSubtitles v2018

Well... I been spendin' a lot of my time up around Tuscaloosa, so...
Na ja, ich bin die meiste Zeit in Tuscaloosa, daher...
OpenSubtitles v2018

But I've done a lot of flying in my time.
Aber zu meiner Zeit bin ich viel geflogen.
OpenSubtitles v2018

Maybe not, but I've seen a lot of death in my time. Oh, yeah?
Vielleicht nicht, aber ich habe den Tod schon oft gesehen.
OpenSubtitles v2018

Actually, I spend a lot of my time riding horses.
Eigentlich verbringe ich viel Zeit damit, Pferde zu reiten.
OpenSubtitles v2018

It demands a lot of my time.
Es nimmt viel Zeit in Anspruch.
OpenSubtitles v2018

I've seen a lot of things in my time, Jake.
Ich hab eine Menge Dinge in meiner Zeit gesehen, Jake.
OpenSubtitles v2018

I have spent a lot of my time with the basket and receipt.
Ich habe viel von meiner Zeit mit dem Korb und den Eingang.
ParaCrawl v7.1

They have released a lot of my all-time favorites.
Sie haben viele meiner absoluten Lieblingstracks veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

Or will supervisory duties take up a lot of my working time?
Oder nimmt der Betreuungsaufwand einen Großteil meiner Arbeitszeit in Anspruch?
ParaCrawl v7.1

For the past few years, family issues have taken up a lot of my energy and time.
In den vergangenen Jahren haben Familienangelegenheiten eine Menge meiner Energie und Zeit beansprucht.
ParaCrawl v7.1

A lot of my time I spend with Tango Argentino and Swing dancing.
Abgesehen von Computern verbringe ich viel Zeit mit Lesen und Wandern.
ParaCrawl v7.1

I had spent a lot of my time in Las Vegas attracting high powerful people from New York.
Ich hatte viel meiner Zeit verbracht hohe mchtige Leute aus New York anzulocken.
ParaCrawl v7.1

Related phrases