Translation of "Low concentration" in German

In vivo, in low concentration, methylthioninium chloride speeds up the conversion of methaemoglobin to haemoglobin.
In vivo beschleunigt Methylthioniniumchlorid in niedriger Konzentration die Konversion von Methämoglobin zu Hämoglobin.
ELRC_2682 v1

These coupling components are used in alkaline solutions of low concentration.
Zur Anwendung gelangen diese Kupplungskompenenten in alkalischen Lösungen geringer Konzentration.
EuroPat v2

The low concentration to be used of the polymers according to the invention is not their sole advantage.
Die geringe erforderliche Anwendungskonzentration der erfindungsgemäss anwendbaren Polymeren ist nicht deren einziger Vorteil.
EuroPat v2

The rhodium catalyst is effective already in low concentration.
Der Rhodiumkatalysator ist bereits in geringer Konzentration wirksam.
EuroPat v2

They are distinguished in particular by a low use concentration.
Sie zeichnen sich besonders durch niedrige Anwendungskonzentration aus.
EuroPat v2

In spite of the low concentration employed, the test substance reduces the settlement of Pseudomonas fluorescens.
Letztere reduziert trotz der geringen Einsatzkonzentration die Besiedlung von Pseudomonas fluorescens.
EuroPat v2

The compounds according to the invention exhibit an effect against barium sulfate scale deposits even at low concentration.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen zeigen schon bei niedrigen Konzentrationen eine Wirkung gegen Bariumsulfatsteinablagerungen.
EuroPat v2

A low cyanide concentration can be ensured, for example, by the addition of acetone cyanohydrin.
Eine geringe Cyanidkonzentration kann beispielsweise durch die Zugabe von Acetoncyanhydrin sichergestellt werden.
EuroPat v2

Moreover, despite the low Co concentration only about 90% Co is removed.
Außerdem werden trotz des geringen Co-Gehaltes nur etwa 90% Co entfernt.
EuroPat v2

The need to establish a low dialkyl carbonate concentration also presents problems here.
Problematisch dabei ist auch die Notwendigkeit, eine niedrige Dialkylcarbonat-Konzentration einzustellen.
EuroPat v2

The low concentration to be used of the copolymers according to the invention is not their sole advantage.
Die geringe erforderlich Anwendungskonzentration der erfindungsgemäß anwendbaren Copolymeren ist nicht ihr einziger Vorteil.
EuroPat v2

It is clear from this that the highest sensitivity is obtained at low substrate concentration.
Daraus geht hervor, daß bei geringer Substratkonzentration die höchste Empfindlichkeit erreicht wird.
EuroPat v2

By “low-monomer” is meant a low concentration of the starting diisocyanates.
Mit "monomerenarm" ist eine niedrige Konzentration der Ausgangsdiisocyante zu verstehen.
EuroPat v2

They should have as low a concentration as possible of free (2-methyl)propenoic acid.
Diese sollen einen möglichst geringen Gehalt an freier (2-Methyl-)Propensäure aufweisen.
EuroPat v2

This can be attributed to the low precursor concentration in the fiber core.
Dies kann auf die geringe Precursor-Konzentration im Faserkern zurückgeführt werden.
EuroPat v2

On the other hand, too low a sizing concentration can lead to problems during subsequent weaving.
Eine zu geringe Schlichtekonzentration kann zu Problemen in der nachfolgenden Weberei führen.
EuroPat v2

The low concentration of these solutions has advantages in terms of handling and safety.
Diese niedrig konzentrierten Lösungen haben Vorteile bei der Handhabung und Sicherheit.
EuroPat v2

The result of the low concentration is a high degree of shrinkage in the course of drying.
Aus der niedrigen Konzentration ergibt sich ein hoher Schrumpf bei der Trocknung.
EuroPat v2

A problem here is also the need to set a low dimethyl carbonate concentration.
Problematisch dabei ist auch die Notwendigkeit, eine niedrige Dimethylcarbonat-Konzentration einzustellen.
EuroPat v2

With this extraordinarily low concentration of active ingredient, there were differentiated effects on the heart rate.
Mit diesen außergewöhnlich niedrigen Wirkstoffkonzentrationen fanden sich differenzierte Beeinflussungen der Herzfrequenz.
EuroPat v2