Translation of "Low load" in German

The subjects in the low viral load stratum remained blinded and on-study.
Die Patienten im Stratum mit niedriger Ausgangsviruslast verblieben weiterhin verblindet in der Studie.
ELRC_2682 v1

But these known sliding surface bearings have a relatively low load-carrying capacity.
Trotzdem ist die Belastbarkeit dieser bekannten Gleitlager vergleichsweise gering.
EuroPat v2

The advantages of the process according to invention become even clearer in low load states of the engine.
Noch deutlicher werden die Vorteile des erfindungsgemäßen Verfahrens bei niedrigen Lastzuständen der Brennkraftmaschine.
EuroPat v2

However, this is not possible in a low load state and particularly during idling.
Dies ist jedoch bei niedrigem Lastzustand, insbesondere im Leerlauf, nicht möglich.
EuroPat v2

The starting procedure and the low load range are therefore carried out using pure diffusion combustion.
Der Startvorgang und der tiefe Lastbereich werden deshalb bei reiner Diffusionsverbrennung durchgeführt.
EuroPat v2

Such oscillations occur in particular in measuring runs involving a low level of load.
Diese Pendelschwingungen treten vor allem bei Meßläufen mit geringer Last auf.
EuroPat v2

With a cold engine and at low load, the recirculated quantity of exhaust gas is blocked.
Bei kalter Brennkraftmaschine und niedriger Last wird die rückgeführte Abgasmenge gesperrt.
EuroPat v2

At low load, less chemical energy is liberated.
Bei niedriger Last wird weniger chemische Energie freigesetzt.
EuroPat v2

Only the low load-bearing capacity of the screw joint has to be borne in mind.
Zu beachten ist dabei nur die geringe Belastbarkeit des Schraubgelenks.
EuroPat v2

In particular, this increases adaptability in the low load range.
Insbesondere im geringen Lastbereich läßt sich hierdurch eine Anpaßmöglichkeit weiter erhöhen.
EuroPat v2

The starting evaporator part 9 a is then deactivated or continues to be operated only with a low load.
Der Startverdampferteil 9a wird dann deaktiviert oder nur noch mit geringer Belastung weiterbetrieben.
EuroPat v2

The auxiliary diesel engine therefore runs mainly at relatively low load.
Der Hilfsdiesel­motor läuft demnach hauptsächlich bei relativ tiefer Last.
EuroPat v2

The plant according to the invention allows for a low load on the mains.
Die erfindungsgemäße Anlage erlaubt eine geringe Netzbelastung.
EuroPat v2

Under low load from O to A the resistance wire is deformed elastically.
Bei niedriger Belastung von O bis A wird der Wider­standsdraht elastisch deformiert.
EuroPat v2

The excess of air is increased at low boiler load.
Bei geringer Kessellast wird der Luftüberschuss erhöht.
EuroPat v2

Thanks to the thermal control, the volume is however pleasantly low during medium load.
Dank Thermocontrol wird die Lautstärke aber bei mittlerer Belastung angenehm niedrig gehalten.
ParaCrawl v7.1