Translation of "Low strength" in German

Similarly, wines with a particularly low alcoholic strength may qualify for a reduced rate.
Ebenfalls einem ermäßigten Steuersatz unterworfen werden dürfen Weine mit einem besonders niedrigen Alkoholgehalt.
TildeMODEL v2018

The basic drawback of these materials is in their low mechanical strength.
Der prinzipielle Nachteil dieser Materialien ist ihre geringe mechanische Stabilität.
EuroPat v2

Also, of special interest is the good low temperature strength of these materials and the good thermal stability.
Besonderes Interesse verdient die gute Tieftemperaturzähigkeit dieser Materialien und die gute Wärmeformbeständigkeit.
EuroPat v2

The disadvantages of these pigments are their greyish tinge and their low tinting strength.
Nachteile dieser Pigmente sind ihr graustichiger Farbton und ihre geringe Farbstärke.
EuroPat v2

Moreover, all films had only a low tensile strength and a very high content of specks.
Darüber hinaus waren alle Folien von nur geringer Reißfestigkeit und sehr stark verstippt.
EuroPat v2

In general, low strength values and high total elongation values result in improved cold formability.
Im allgemeinen führen niedrige Festigkeits- und hohe Bruchdehnungswerte zu einer verbesserten Kaltumform­barkeit.
EuroPat v2

However, their poor low-temperature impact strength owing to the high glass transition temperature of the acrylate rubber is a disadvantage.
Nachteilig ist allerdings deren mangelnde Tieftemperaturzähigkeit aufgrund der hohen Glastemperatur des Acrylatkautschuks.
EuroPat v2

For this application the low impact strength is even a desired feature.
Für diese Anwendung ist eine geringe Schlagzähigkeit geradezu erwünscht.
EuroPat v2

The pigments prepared by this method have only low color strength.
Die nach diesem Verfahren hergestellten Pigmente besitzen nur geringe Farbstärke.
EuroPat v2

The disadvantage of this laminate, however, is the low impact strength.
Nachteilig an diesem Verbundsystem ist jedoch die niedrige Schlagzähigkeit.
EuroPat v2

Furthermore, polystyrene with low notched impact strength are obtained owing to the poor graftability and cross-linkability.
Aufgrund der geringeren Pfropfbarkeit und Vernetzbarkeit werden außerdem Polystyrole mit niedriger Kerbschlagzähigkeit erhalten.
EuroPat v2

In addition, the oxygen produces a relatively low Charpy strength.
Ferner bewirkt der Sauerstoff eine verhältnismäßig niedrige Charpy-Festigkeit.
EuroPat v2

It furthermore has only low compressive strength and is susceptible to fracturing.
Es zeigt ferner eine nur geringe Druckfestigkeit und ist bruchempfindlich.
EuroPat v2

The low mechanical strength of the wafers results in losses due to breakage.
Die geringe mechanische Beständigkeit der Scheiben führt zu Verlusten durch Bruch.
EuroPat v2

This fact allows the use of a relatively low glass wall strength.
Dieser Effekt erlaubt daher eine relativ geringe Glas-Wandstärke.
EuroPat v2

This leads to low strength and extremely poor reproducibility.
Dies führt zu einer niedrigen Festigkeit mit einer äußerst schlechten Reproduzierbarkeit.
EuroPat v2

High flexibility can only be achieved by means of a woven fabric of relatively low strength.
Eine hohe Flexibilität ist nur durch ein Gewebe mit geringerer Festigkeit zu erreichen.
EuroPat v2

Inductive fields of very low strength are involved here.
Dabei handelt es sich um induktive Felder sehr geringer Stärke.
EuroPat v2

However, the addition of these dispersions leads to building materials having low strength.
Jedoch führt der Zusatz dieser Dispersionen zu Baumaterialien mit geringer Festigkeit.
EuroPat v2

Sheets of this type have low strength and are not decorative.
Derartige Platten besitzen eine geringe Festigkeit und sind nicht dekorativ.
EuroPat v2

The films are unoriented and therefore of only low longitudinal strength.
Die Folien sind unverstreckt und weisen daher nur geringe Längsfestigkeit auf.
EuroPat v2

Moreover, these compositions often exhibit low structural strength.
Des weiteren weisen diese Zusammensetzungen oft eine geringe Strukturfestigkeit auf.
EuroPat v2

For this reason, carbon bodies produced in this manner exhibit a relatively low strength.
Aus diesem Grunde haben so hergestellte Kohlenstoffkörper eine relativ geringe Festigkeit.
EuroPat v2

High melting velocities result in low strength.
Hohe Fließgeschwindigkeiten führen zu niedriger Festigkeit.
EuroPat v2