Translation of "Luck" in German

Thank you, and as we say in my party: good luck!
Vielen Dank, und wie wir in unserer Partei sagen: Viel Glück!
Europarl v8

I would therefore like to wish you the best of luck with the negotiations in Copenhagen.
Ich möchte Ihnen daher viel Erfolg für die Verhandlungen in Kopenhagen wünschen.
Europarl v8

Prime Minister, on behalf of the Portuguese socialists, I wish you luck.
Herr Ministerpräsident, im Namen der portugiesischen Sozialisten wünsche ich Ihnen Glück.
Europarl v8

In conclusion, I wish us all good luck.
Und zum guten Schluss möchte ich uns allen noch viel Glück wünschen.
Europarl v8

We wish them good luck.
Wir wünschen ihm dazu viel Glück.
Europarl v8

I wish him and you the very best of luck.
Ich wünsche ihm und Ihnen viel Glück.
Europarl v8

We wish you the best of luck in your new position.
Wir wünschen Ihnen in Ihrem neuen Amt viel Erfolg.
Europarl v8

I wish you more luck, but we must do something.
Ich wünsche Ihnen mehr Glück, aber etwas müssen wir tun.
Europarl v8

I wish you good luck and success in your work.
Ich wünsche Ihnen viel Glück und Erfolg bei Ihrer Arbeit.
Europarl v8

Commissioner, I wish you a great deal of luck and all power to your elbow!
Herr Kommissar, ich wünsche Ihnen viel Glück und ganz viel Kraft!
Europarl v8

For this reason, I wish you success, luck and all the authority you need.
Deswegen wünsche ich Ihnen alles Gute, viel Glück und Durchsetzungsvermögen!
Europarl v8

I wish you the best of luck, Commissioner, in your new role.
Ich wünsche Ihnen, Herr Kommissar, bei Ihrer neuen Aufgabe viel Erfolg.
Europarl v8

I therefore sincerely wish him good luck.
Daher wünsche ich ihm von ganzem Herzen viel Glück.
Europarl v8

I wish you the very best of luck, Mrs Péry, in your new post.
Ich wünsche Ihnen viel Glück bei Ihrer neuen Betätigung, Frau Péry.
Europarl v8

And good luck with the Europe which we must finally build!
Viel Glück für das europäische Aufbauwerk, das wir endlich vollenden müssen!
Europarl v8