Translation of "Luck" in German
Thank
you,
and
as
we
say
in
my
party:
good
luck!
Vielen
Dank,
und
wie
wir
in
unserer
Partei
sagen:
Viel
Glück!
Europarl v8
I
would
therefore
like
to
wish
you
the
best
of
luck
with
the
negotiations
in
Copenhagen.
Ich
möchte
Ihnen
daher
viel
Erfolg
für
die
Verhandlungen
in
Kopenhagen
wünschen.
Europarl v8
Prime
Minister,
on
behalf
of
the
Portuguese
socialists,
I
wish
you
luck.
Herr
Ministerpräsident,
im
Namen
der
portugiesischen
Sozialisten
wünsche
ich
Ihnen
Glück.
Europarl v8
In
conclusion,
I
wish
us
all
good
luck.
Und
zum
guten
Schluss
möchte
ich
uns
allen
noch
viel
Glück
wünschen.
Europarl v8
We
wish
them
good
luck.
Wir
wünschen
ihm
dazu
viel
Glück.
Europarl v8
I
wish
him
and
you
the
very
best
of
luck.
Ich
wünsche
ihm
und
Ihnen
viel
Glück.
Europarl v8
We
wish
you
the
best
of
luck
in
your
new
position.
Wir
wünschen
Ihnen
in
Ihrem
neuen
Amt
viel
Erfolg.
Europarl v8
I
wish
you
more
luck,
but
we
must
do
something.
Ich
wünsche
Ihnen
mehr
Glück,
aber
etwas
müssen
wir
tun.
Europarl v8
I
wish
you
good
luck
and
success
in
your
work.
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
und
Erfolg
bei
Ihrer
Arbeit.
Europarl v8
Commissioner,
I
wish
you
a
great
deal
of
luck
and
all
power
to
your
elbow!
Herr
Kommissar,
ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
und
ganz
viel
Kraft!
Europarl v8
For
this
reason,
I
wish
you
success,
luck
and
all
the
authority
you
need.
Deswegen
wünsche
ich
Ihnen
alles
Gute,
viel
Glück
und
Durchsetzungsvermögen!
Europarl v8
I
wish
you
the
best
of
luck,
Commissioner,
in
your
new
role.
Ich
wünsche
Ihnen,
Herr
Kommissar,
bei
Ihrer
neuen
Aufgabe
viel
Erfolg.
Europarl v8
I
therefore
sincerely
wish
him
good
luck.
Daher
wünsche
ich
ihm
von
ganzem
Herzen
viel
Glück.
Europarl v8
I
wish
you
the
very
best
of
luck,
Mrs
Péry,
in
your
new
post.
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Glück
bei
Ihrer
neuen
Betätigung,
Frau
Péry.
Europarl v8
And
good
luck
with
the
Europe
which
we
must
finally
build!
Viel
Glück
für
das
europäische
Aufbauwerk,
das
wir
endlich
vollenden
müssen!
Europarl v8