Translation of "Lump sum charge" in German

The agreed lump-sum compensation charge will be due regardless of the reason for cancellation.
Unabhängig vom Kündigungsgrund wird die vereinbarte pauschale Entschädigung fällig.
ParaCrawl v7.1

But a lump-sum charge to recover past costs will not change the financial sector’s incentives concerning excessive risk-taking.
Freilich ändert eine pauschale Abgabe zur Wiedereinbringung vergangener Kosten nichts an den Anreizen im Finanzsektor, übermäßige Risiken einzugehen.
News-Commentary v14

The lump-sum charge shall also apply if a preliminary cost estimate for the repair is to be made or if a new product is to be delivered instead of repairing the item.
Die Pauschale kommt auch zur Anwendung, wenn ein Kostenvoranschlag für die Reparatur erstellt bzw. wenn anstatt einer Reparatur ein neues Produkt geliefert werden muss.
ParaCrawl v7.1

Subsequently a subsidized lump-sum fee is charged.
Anschließend wird uns eine subventionierte Aufwandspauschale berechnet.
ParaCrawl v7.1

For orders of a value lower than Euro 510,00, a lump sum is charged.
Für Aufträge mit einem geringeren Wert wird eine Kostenpauschale berechnet.
ParaCrawl v7.1

The Customer can prove that Spreadshirt has not incurred any losses or that the loss incurred is far less than the lump sum payment charged.
Dem Kunden ist der Nachweis möglich, dass Spreadshirt ein Schaden überhaupt nicht entstanden oder wesentlich geringer als die Pauschale ist.
ParaCrawl v7.1