Translation of "Lunchtime" in German

Only this lunchtime, by coincidence, has that report come to me.
Durch Zufall ist mir dieser Bericht heute Mittag zugegangen.
Europarl v8

My group welcomes the informal truce reached at lunchtime today.
Meine Fraktion begrüßt den heute Mittag erreichten informellen Waffenstillstand.
Europarl v8

This cultural lunchtime event will be followed by others, up to August 2016.
Dieser kulturellen Mittagspause werden bis August 2016 weitere folgen.
ELRA-W0201 v1

Is it lunchtime already?
Ist es schon Zeit fürs Mittagessen?
Tatoeba v2021-03-10

Funnily enough I felt like one in a lunchtime recess today.
Heute in der Mittagspause hätte ich auch Lust darauf gehabt.
OpenSubtitles v2018

And at lunchtime, as he was sleeping, I left.
Und zur Mittagszeit, als er schlief, ging ich.
OpenSubtitles v2018

No. You didn't eat your din-din, so you'll have to wait till lunchtime.
Du hast dein Fresschen stehen lassen, jetzt wartest du bis zum Mittag.
OpenSubtitles v2018

Lunchtime, you're on in five.
Mittagszeit, du bist in fünf Minuten dran.
OpenSubtitles v2018

Well, it's past lunchtime.
Tja, die Mittagspause ist vorbei.
OpenSubtitles v2018

I thought lunchtime would never arrive!
Ich dachte, es wird nie Mittagspause.
OpenSubtitles v2018

It's lunchtime.
Es ist Zeit für das Mittagessen.
OpenSubtitles v2018

And then when you get back, you're gonna be on lunchtime cleanup duty.
Und wenn du wieder zurück bist, übernimmst du am Mittag den Abräum-Dienst.
OpenSubtitles v2018