Translation of "Luxembourg" in German

Many people in the region I come from work in Luxembourg, Belgium or France.
Viele Menschen aus meiner Heimatregion arbeiten in Luxemburg, Belgien oder Frankreich.
Europarl v8

The European Court of Human Rights is not in Luxembourg.
Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte ist nicht in Luxemburg.
Europarl v8

In Luxembourg we can boast a high-quality public postal service.
In Luxemburg können wir einen hochwertigen öffentlichen Postdienst unser eigen nennen.
Europarl v8

Mr President-in-Office of the Council, the Socialist Group wants to be a critical and constructive partner of the Luxembourg Presidency.
Die PSE-Fraktion möchte ein kritischer und konstruktiver Partner der luxemburgischen Präsidentschaft sein.
Europarl v8

The Council Presidency in Luxembourg has come up with an interesting compromise in this respect.
Die Luxemburger Ratspräsidentschaft hat hier eine interessante Kompromißformel entwickelt.
Europarl v8

Risk capital for SMEs will now be given top priority by Luxembourg.
Risikokapital für KMU's wird jetzt in Luxemburg erste Priorität haben.
Europarl v8

Before the Luxembourg presidency, two meetings took place at the beginning of 1995 and at the beginning of 1996.
Vor der luxemburgischen Präsidentschaft fanden Anfang 1995 und Anfang 1996 zwei Treffen statt.
Europarl v8

First of all I would like to congratulate the Luxembourg Presidency.
Als erstes möchte ich der Luxemburger Ratspräsidentschaft gratulieren.
Europarl v8

The Luxembourg Presidency has had many notable successes.
Der Luxemburger Vorsitz hat viele bemerkenswerte Erfolge vorzuweisen.
Europarl v8

There is no point in our holding extraordinary summits in Luxembourg.
Es nützt nichts, Sondergipfel in Luxemburg abzuhalten.
Europarl v8

A similarly small country such as Luxembourg, for example, cooperates with Belgium in this respect.
Ein vergleichbar kleines Land wie Luxemburg kooperiert diesbezüglich beispielsweise mit Belgien.
Europarl v8

In Luxembourg the ball was tossed into the court of the Member States.
In Luxemburg wurde der Ball wieder den Regierungen der Mitgliedstaaten zugespielt.
Europarl v8

The Luxembourg Summit's guidelines for a successful employment policy are ambitious.
Die Vorgaben des Luxemburger Gipfels für eine erfolgreiche Beschäftigungspolitik sind ehrgeizig.
Europarl v8

These Members represent all the European Union countries with the sole exception of Luxembourg.
Diese Abgeordneten vertreten alle Länder der Europäischen Union, einzige Ausnahme ist Luxemburg.
Europarl v8

In addition, they are incompatible with the decisions made at the 1997 Luxembourg summit.
Sie sind übrigens auch mit den Beschlüssen des Luxemburger Gipfels von 1997 unvereinbar.
Europarl v8

In Luxembourg we confirmed Turkey' s eligibility for accession to the EU.
In Luxemburg haben wir der Türkei die Beitrittsberechtigung zur EU bestätigt.
Europarl v8

This became possible through the Amsterdam Treaty and by the fact that the Luxembourg process had been set in motion.
Der Amsterdamer Vertrag und der Luxemburger Prozeß haben die Voraussetzungen dafür geschaffen.
Europarl v8

I was explaining to French listeners what took place yesterday in Luxembourg.
Ich erklärte französischen Zuhörerinnen und Zuhörern, was gestern in Luxemburg passiert ist.
Europarl v8

There will also be ceremonies to commemorate this event in Luxembourg.
Auch in Luxemburg wird es Feierlichkeiten aus Anlass dieses Ereignisses geben.
Europarl v8

In a few days, I will meet with Prime Minister Filat, in Luxembourg.
In ein paar Tagen werde ich mich mit Premierminister Filat in Luxemburg treffen.
Europarl v8

The product remained authorised in France, Portugal, Luxembourg and Greece.
Das Produkt blieb in Frankreich, Portugal, Luxemburg und Griechenland zugelassen.
Europarl v8