Translation of "Münsterländer" in German

Nature Large Münsterländer is lively but not express nervousness.
Natur Großer Münsterländer ist lebendig, aber nicht ausdrücklich Nervosität.
CCAligned v1

To the northwest the Cologne Bight opens out into the valleys of the Rhine and the Meuse, in the northeast it is bounded by the Münsterländer Kreidebecken (Münster Chalk Basin) of the Westphalian Bight.
Nach Nordwesten öffnet sich die Gesamtbucht entlang des Rheins und geht ins Niederrheinische Tiefland über, zu dem sich von Osten aus auch das Münsterländer Kreidebecken der Westfälischen Bucht absenkt.
Wikipedia v1.0

Together with Cliff, our Münsterländer, he forms an absolutely well-established team and either of the dogs almost can't do without the other.
Zusammen mit Cliff, unserem Münsterländer, ist er ein absolut eingespieltes Team und die beiden können kaum noch ohne einander.
ParaCrawl v7.1

As each food requires the matching drink, there are also regional types of beer and spirits in Westphalia such as the Münsterländer Korn that top the food off perfectly.
Und weil jedes gute Essen nach einem passenden Getränk verlangt, gibt es in Westfalen regionale Biersorten und Spirituosen, wie den Münsterländer Korn, die das Essen perfekt abrunden.
ParaCrawl v7.1

Especially after a long bike ride through the münsterländer parkland or a stressful meeting, our guests enjoy the small but fine wellness area:
Insbesondere nach einer langen Radtour durch die münsterländer Parklandschaft oder einem anstrengenden Meeting freuen sich unsere Gäste über den kleinen, aber feinen Wellnessbereich:
CCAligned v1

And that Homophon can be as meaty as Münsterlander ham, racy as Münsterländer dogs, poetic as Annette von Droste-Hülshoff and deep like the Aasee they have proven in the last years not only on their home stages but also as a Munsterian export article with appearances from London to Prag and from Pommerby to Zurich.
Und dass Homophon darüber hinaus deftig sein kann wie Münsterländer Schinken, rassig wie Münsterländer Hunde, poetisch wie Annette von Droste-Hülshoff und tiefgründig wie der Aasee bewies der Chor in den vergangenen Jahren nicht nur auf heimischen Bühnen, sondern auch als Münsteraner Exportartikel bei Auftritten von London bis Prag und von Pommerby bis Zürich.
ParaCrawl v7.1

You get the feeling, that this strong, trained person who is in his prime could be dropped with a parachute, his rifle (and his small Münsterländer Oryx) anywhere in the world – together they would find their way and prey.
Man hat das Gefühl, dass man diesen kräftigen, trainierten Menschen, der im Saft seiner besten Jahre steht, irgendwo auf der Welt mit seinem Gewehr (und seinem Kleinen Münsterländer Oryx) über einem Jagdrevier am Fallschirm abwerfen könnte – die beiden fänden sich zurecht und machten Beute.
ParaCrawl v7.1

Our Münsterländer Griekenschmied is a cheese, which would be to the giant’s liking after a hard day’s work, as it is hearty and rustic.
Unser Münsterländer Grienkenschmied ist ein Käse, der dem Riesen nach getaner Arbeit so richtig gemundet hätte, denn er schmeckt herzhaft und rustikal.
ParaCrawl v7.1

To the north it is covered by Cretaceous units of the "Münsterländer Kreidemulde" and to the northwest by the Tertiary of the "Niederrheinische Bucht".
Im Norden wird es durch kretazischen Einheiten der Münsterländer Kreidemulde und im Nordwesten vom Tertiär der Niederrheinischen Bucht bedeckt.
ParaCrawl v7.1

We would be happy to welcome you as a visitor or if you would like to present your Kleiner Münsterländer at the breed show or the stud dog show, please send the entry forms to Ms. Anke Nawratil-Stütz (e-mail: [email protected], phone 07931 44083).
Wir würden uns freuen, wenn Sie als Besucher begrüßen zu dürfen oder wenn Sie Ihren Kleinen Münsterländer auf der Zuchtschau oder der Deckrüdenschau vorstellen würden. In diesem Fall senden Sie bitte umgehend die Nennformulare an Frau Anke Nawratil-Stütz (e-mail: [email protected] , Tel. 07931 44083).
CCAligned v1