Translation of "Made headlines" in German

His postcard campaign and editorials made headlines in Indian newspapers.
Seine Postkartenkampagne und seine Artikel machten in den indischen Zeitungen Schlagzeilen.
GlobalVoices v2018q4

The actor's death made big headlines in all the papers.
Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen.
Tatoeba v2021-03-10

The issue made headlines with the riots in Rostock and Hoyerswerda.
Mit den Krawallen in Rostock und Hoyerswerda kam das Thema in die Schlagzeilen.
ParaCrawl v7.1

Ironically, temperatures in February also made headlines – with record-breaking temperatures below freezing.
Ironischerweise machen die Temperaturen auch im Februar wieder Schlagzeilen – mit rekordverdächtigen Minusgraden.
ParaCrawl v7.1

The pogrom-like attacks against the black African Libyans had made the headlines all over the world.
Die pogromartigen Übergriffe gegen die schwarzafrikanischen Libyer machten weltweit Schlagzeilen.
ParaCrawl v7.1

This was the kind of high magic that made headlines worldwide.
Dies war die hohe Magie, die weltweit Schlagzeilen gemacht hat.
ParaCrawl v7.1

Even as an expedition leader, he made headlines.
Auch als Expeditionsleiter sorgte er Schlagzeilen.
ParaCrawl v7.1

Above all, the death of the Swiss top climber Ueli Steck made headlines all over the world.
Vor allem der Tod des Schweizer Topbergsteigers Ueli Steck sorgte weltweit für Schlagzeilen.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, Elvis Presley and Rock'n'Roll made headlines.
Inzwischen sorgten Elvis Presley und der Rock'n'Roll für Schlagzeilen.
ParaCrawl v7.1

This was a record, and made the headlines – which is great to speak about them.
Dies war ein Rekord und machte Schlagzeilen – die Zeitungen freute es.
ParaCrawl v7.1

The delivery made global headlines and the bill disappeared.
Die Übergabe sorgte weltweit für Schlagzeilen – und der Gesetzesentwurf verschwand.
ParaCrawl v7.1

A study involving breast cancer patients made headlines last autumn.
Schlagzeilen machte im vergangenen Herbst eine Studie mit Brustkrebspatientinnen.
ParaCrawl v7.1