Translation of "Made known" in German

No further producers of the product concerned made themselves known to the European Commission.
Es meldeten sich keine weiteren Hersteller der betroffenen Ware bei der Europäischen Kommission.
DGT v2019

Only one importer made itself known to the Commission.
Nur ein Einführer meldete sich selbst bei der Kommission.
DGT v2019

No traders made themselves known to the Commission.
Händler meldeten sich nicht bei der Kommission.
DGT v2019

In addition, one individual supplier of raw material to the Community industry made itself known to the Commission.
Außerdem meldete sich ein einzelner Rohstofflieferant des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft bei der Kommission.
DGT v2019

No user or consumer associations made themselves known within the time-limit set in the notice of initiation.
Innerhalb der in der Bekanntmachung gesetzten Frist meldeten sich keine Verwender- oder Verbraucherverbände.
DGT v2019

No supplier has made itself known during the investigation.
Es meldete sich während der Untersuchung kein Zulieferer.
DGT v2019

No supplier made himself known during the investigation.
Während der Untersuchung meldete sich kein Zulieferer.
DGT v2019

The view of the Commission has been made known and noted.
Die Ansicht der Kommission wurde bekannt gegeben und zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

Why have the results of the SME study not yet been officially made known?
Warum sind die Ergebnisse der KMU-Studie noch nicht offiziell bekannt?
Europarl v8

Mr Wiersma made his views known on this subject earlier.
Herr Kollege Wiersma hat sich bereits dazu geäußert.
Europarl v8

How many of these colours were made is not known.
Wieviele dieser Fahnen angefertigt wurden, ist nicht bekannt.
Wikipedia v1.0