Translation of "Made of" in German

We all have demands made of us.
Es werden an uns alle Ansprüche gestellt.
Europarl v8

European society is made up of different nations which live in particular countries.
Die europäische Gesellschaft besteht aus verschiedenen Nationen, die in eigenen Ländern leben.
Europarl v8

She made a series of accusations.
Sie hat eine Reihe an Vorwürfen gemacht.
Europarl v8

Our proposals are made of three building blocks.
Unsere Vorschläge setzen sich aus drei Bausteinen zusammen.
Europarl v8

Finally, commendable progress has been made in terms of cooperation and patient information.
Letztendlich wurden bei den Punkten Zusammenarbeit und Patienteninformation lobenswerte Fortschritte erzielt.
Europarl v8

Europe is made up of a rich and diverse mix of educational traditions.
Europa weist einen reichen und vielfältigen Mix von Bildungstraditionen auf.
Europarl v8

That was not about the minutes, but we have made a note of it.
Das war zwar nicht zum Protokoll, aber wir nehmen es zur Kenntnis.
Europarl v8

Dealers made in excess of £200 million out of this type of public spending.
Händler verdienten durch diese Art von öffentlichen Ausgaben mehr als 200 Millionen Pfund.
Europarl v8

So I have made a note of your concern.
Daher nehme ich Ihre Besorgnis zur Kenntnis.
Europarl v8