Translation of "Magic potion" in German

Without the magic potion, without Panoramix we are lost.
Ohne Zaubertrank und ohne Miraculix sind wir verloren!
OpenSubtitles v2018

Night of a full moon, your magic potion, makes hearts sick of love.
Vollmondnacht, dein Zaubertrank macht die Herzen liebeskrank.
OpenSubtitles v2018

It's a magic potion that makes me like you.
Das ist ein magischer Trank, der mich euch mögen lässt.
OpenSubtitles v2018

Here is the magic potion that gives superhuman strength.
Der Zaubertrank, der übermenschliche Kräfte verleiht.
OpenSubtitles v2018

We took the magic potion for nothing.
Wir haben den Zaubertrank umsonst getrunken!
OpenSubtitles v2018

We need to make the magic potion and I need everyone.
Wir müssen sofort Zaubertrank machen, und dazu brauche ich alle!
OpenSubtitles v2018

They say its inhabitants have held out thanks to a magic potion that makes them invincible.
Die Bewohner widerstehen wohl dank eines magischen Tranks, der sie unbesiegbar macht.
OpenSubtitles v2018

I suppose it's the magic potion?
Der magische Trank, nehme ich an?
OpenSubtitles v2018

The Romans seized the barrel of magic potion!
Die Römer haben das Fass mit dem magischen Trank.
OpenSubtitles v2018

I'm impatient to see the effects of your famous magic potion.
Ich kann es nicht abwarten, zu entdecken die Wirkung des Tranks.
OpenSubtitles v2018

Why'd you have to just because drink from this stupid magic potion?
Warum musstest du denn bloß von diesem blöden Zaubertrank trinken?
OpenSubtitles v2018

That's the magic potion or some very good wine.
Entweder ist das der Zaubertrank oder echt guter Wein.
OpenSubtitles v2018

If the Britons have the magic potion, we're goners.
Wenn die Briten den Zaubertrank haben, können wir einpacken.
OpenSubtitles v2018

I know a magic potion that will reduce his craving.
Ich kenne einen Trank, der seinen Trieb vermindern könnte.
OpenSubtitles v2018