Translation of "Mailbag" in German

I found these in my mailbag.
Ich habe das in meinem Postsack gefunden.
OpenSubtitles v2018

David goes to the Hatburn farm to demand the mailbag.
David geht zu den Hatburns und fordert, dass sie die Post herausgäben.
WikiMatrix v1

Serious enough to fly across the Atlantic overnight, sitting on a mailbag.
Sicher genug, um Nachts auf einem Postsack über den Atlantik zu fliegen.
OpenSubtitles v2018

Here's something from my mailbag.
Ist hier etwas von meinem mailbag.
ParaCrawl v7.1

The full name of the file is Mailbag Assistant Mailbox File.
Der vollständige Dateiname von .mbg ist Mailbag Assistant Mailbox File.
ParaCrawl v7.1

All post is made up into a mailbag for dispatching at ports of call en route.
Die ganze Post ist in einem Postsack für den Versand während den Zwischenanlaufen au der Strecke.
ParaCrawl v7.1

I've had quite a mailbag on the Bungee Birth Method, I think it will catch on.
Ich bekam fast einen kompletten Postsack zur Bungee Geburtsmethode, sie wird wohl einschlagen.
ParaCrawl v7.1

I have a large mailbag dealing with the fears people are now expressing about the way in which the general agreement on trade and services might be likely to go and the effect that could have on public services in Europe.
Mir liegt sehr viel Post vor, in der es um die Befürchtungen geht, die die Menschen derzeit hinsichtlich der möglichen Art und Weise der Umsetzung des Allgemeinen Abkommens über den Handel mit Dienstleistungen und hinsichtlich der Auswirkungen äußern, die dies auf die gemeinwirtschaftlichen Dienstleistungen in Europa haben könnte.
Europarl v8

His second channel "Grandpa's Corner" is his personal channel where he shares stories about his personal life along with a special weekly segment called "Mailbag Monday" where he opens up packages and reads letters sent in by viewers.
Sein zweiter Kanal "GrandpasCorner" bezieht sich hauptsächlich auf persönliche Geschichten und aktuelle, private Geschehnisse, die er in Form von Vlogs teilt und sogenannte "Mailbag Mondays", an denen er regelmäßig Post seiner Zuschauer vor laufender Kamera öffnet.
Wikipedia v1.0

In the 2001 movie Amélie, the title character reads a newspaper article about alpinists finding, by chance, a mailbag on Mont Blanc and later realising it came from the Malabar Princess that crashed 40 years earlier.
Im Film „Die fabelhafte Welt der Amélie“ aus dem Jahr 2001 liest die Titelfigur Amelie einen Zeitungsbericht über Bergsteiger, die zufällig auf dem Mont Blanc einen Postsack entdecken und dabei feststellen, dass er von dem Flugunfall der „Malabar Princess“ vor über 40 Jahren stammt.
WikiMatrix v1

His second channel, "GrandpasCorner", was his personal channel where he shared stories about his personal life along with a special weekly segment called "Mailbag Monday," where he opened up packages and read letters sent in by viewers.
Sein zweiter Kanal GrandpasCorner bezog sich hauptsächlich auf persönliche Geschichten und aktuelle, private Geschehnisse, die er in Form von Vlogs teilte und sogenannte Mailbag Mondays, an denen er regelmäßig Post seiner Zuschauer vor laufender Kamera öffnete.
WikiMatrix v1

This news inspires Amélie to do good to the lonely concierge, by faking a final love letter from her late husband, supposedly found inside that mailbag.
Diese Schlagzeile bewegt Amélie, die einsame Concierge ihres Hauses durch einen gefälschten Liebesbrief ihres verschollenen Ehemannes glücklich zu machen, der sich angeblich in diesem Postsack befunden habe und ihr somit erst jetzt nach mehr als vier Jahrzehnten zugestellt werden konnte.
WikiMatrix v1

You know, those mailbags, they get mighty heavy.
Wissen Sie, diese Postsäcke sind manchmal ziemlich schwer.
OpenSubtitles v2018

You've got no idea if they were really working for the Peace Corps for the last two years or spent that time sewing mailbags in a state penitentiary.
Sie haben keine Ahnung haben, wenn sie wirklich für das Peace Corps in den letzten zwei Jahren verbrachte, dass Zeit Nähen Postsäcke in einem Staatsgefängnis.
ParaCrawl v7.1