Translation of "Maintain documents" in German

Publish reports of routines, and maintain documents of impoundments of animals.
Veröffentlichen Sie Berichte von Routinen, und pflegen Dokumente von impoundments von Tieren.
CCAligned v1

You can maintain your electronic documents confidentiality using AVS Document Converter.
Sie können Ihre elektronischen Dokumente dank dem AVS Document Converter geheim halten.
ParaCrawl v7.1

That's where they clean, repair and maintain all the documents and the storage housings when they're not on display or in the vault.
Hier werden Dokumente und Vitrinen gereinigt und gewartet, wenn sie nicht ausgestellt sind.
OpenSubtitles v2018

Both alternatives offer a comfortable way to manage and maintain documents.
Beide Varianten bieten eine komfortable Möglichkeit Dokumente sinnvoll strukturiert und sicher zu verwalten und pflegen.
ParaCrawl v7.1

Often it is necessary to maintain the documents multilingual, especially for the test configuration
Oft ist es aber notwendig, insbesondere die Dokumente für die Testkonfiguration, mehrsprachig zu pflegen.
ParaCrawl v7.1

With infoskop® you can manage documents, maintain customer relationships, share knowledge and market your services.
Mit infoskop® Dokumente managen, Kundenbeziehungen pflegen, Wissen teilen und Leistungen vermarkten.
CCAligned v1

We maintain all translated documents in our database for one month and then we send a questionnaire to the client for feedback.
Wir behalten alle übersetzten Dokumente in unserer Datenbank für einen Monat und dann senden wir einen Fragebogen an den Kunden für Rückfragen.
CCAligned v1

We feel that these documents maintain the basic spirit of the work – and the underlying psycho-spiritual values that it represents – even as they present criteria to protect the quality of facilitation and teaching.
Wir glauben, dass dieses Dokument den wesentlichen Geist der Voice Dialogue Arbeit erfasst - und die zugrundeliegenden psycho-spirituellen Werte, die sie vertritt – selbst wenn sie auch Kriterien präsentieren, um die Qualität der Begleitung und Ausbildung zu schützen.
ParaCrawl v7.1

We feel that these documents maintain the basic spirit of the work - and the underlying psycho-spiritual values that it represents - even as they present criteria to protect the quality of facilitation and teaching.
Wir glauben, dass dieses Dokument den wesentlichen Geist der Voice Dialogue Arbeit erfasst-und die zugrundeliegenden psycho-spirituellen Werte, die sie vertritt-selbst wenn sie auch Kriterien präsentieren, um die Qualität der Begleitung und Ausbildung zu schützen.
ParaCrawl v7.1

For the rare cases where it is not possible or desired to remain synchronized with Fedora, maintain add-on documents for EPEL that describe the differences and the reasons for them.
Für die seltenen Fälle, in denen die Synchronisation mit Fedora nicht möglich oder wünschenswert ist, werden Dokumente erstellt und gepflegt, die die Unterschiede zwischen den Versionen beschreiben und begründen.
ParaCrawl v7.1

To maintain similar documents simply need as they display the collected questions and their decisions on shelves.
Die ähnlichen Dokumente einfach die Notwendigkeit zu führen, da sie nach den Halbpunkten die angesammelten Fragen und ihre Lösungen auslegen.
ParaCrawl v7.1

Apart from the general business need to maintain documents, there may be local legislation requiring certain documents to be retained for specified periods.
Abgesehen von der generellen Notwendigkeit, geschäftliche Unterlagen zu pflegen, schreiben lokale Gesetze möglicherweise vor, dass bestimmte Unterlagen eine festgelegte Zeit aufbewahrt werden müssen.
ParaCrawl v7.1

The Agency has put in place a robust structure for creating and maintaining electronic documents.
Die Agentur hat ein stabiles System zur Generierung und Verwaltung elektronischer Dokumente eingeführt.
EMEA v3

That individual is responsible for maintaining this document.
Diese Person ist für die Pflege dieses Dokuments verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

An applicant shall maintain records documenting the duties and responsibilities of its personnel.
Der Antragsteller führt Aufzeichnungen, in denen er Aufgaben und Zuständigkeiten seines Personals dokumentiert.
DGT v2019