Translation of "Maintain procedures" in German

Each Party shall adopt or maintain procedures that provide for:
Die Vertragsparteien verabschieden oder verwenden Verfahren, welche Folgendes vorsehen:
DGT v2019

As long as we maintain proper quarantine procedures, it shouldn't be a problem, sir.
Solange wir die Quarantäne einhalten, sehe ich da kein Problem, Sir.
OpenSubtitles v2018

Feed business operators (FBOs) should put in place, implement and maintain procedures based on the HACCP principles.
Futtermittelunternehmer (FMU) sollten Verfahren auf der Grundlage der HACCP-Grundsätze einführen, umsetzen und beibehalten.
Europarl v8

Member States shall establish and maintain appropriate procedures for this purpose in accordance with their national legislation.
Die Mitgliedstaaten werden zu diesem Zweck geeignete Verfahren nach Maßgabe ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften einführen und beibehalten.
TildeMODEL v2018

To ensure proper feeding, it is important to maintain hygiene and procedures.
Um eine ordnungsgemäße Fütterung sicherzustellen, ist es wichtig, die Hygiene und die Verfahren einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

Each Member shall adopt or maintain procedures allowing for the expedited release of at least those goods entered through air cargo facilities to persons who apply for such treatment, while maintaining customs control [8].
Jedes Mitglied führt Verfahren ein oder behält sie bei, die es ermöglichen, zumindest diejenigen Waren, die über Luftfrachtanlagen eingehen, Personen beschleunigt zu überlassen, die eine solche Behandlung beantragen, und dabei gleichzeitig die Zollkontrollen aufrechtzuerhalten.
DGT v2019

For greater certainty, a finding that a regulatory authority is ‘capable’ does not require that the authority maintain procedures for conducting inspections and overseeing manufacturing facilities that are identical to FDA's procedures.
Zur Klarstellung: Die Qualifizierung einer Regulierungsbehörde als „kompetente Behörde“ bedeutet nicht, dass die betreffende Behörde über Verfahren für die Durchführung von Inspektionen und die Überwachung von Herstellungsanlagen verfügen muss, die mit den Verfahren der FDA identisch sind.
DGT v2019

The requirement in Regulation (EC) No 852/2004 whereby food business operators carrying out any stage of production, processing and distribution of food after primary production and associated operations must put in place, implement and maintain procedures based on hazard analysis and critical control point (HACCP) principles also permits simplification.
Die Anforderung der Verordnung (EG) Nr. 852/2004, wonach Lebensmittelunternehmer, die auf den der Gewinnung von Primärerzeugnissen und damit zusammenhängenden Vorgängen nachgeordneten Produktions-, Verarbeitungs- und Vertriebsstufen von Lebensmitteln tätig sind, Verfahren einrichten, durchführen und aufrechterhalten müssen, die auf den Grundsätzen der Gefahrenanalyse und der Überwachung kritischer Kontrollpunkte (HACCP-Grundsätze) beruhen, dient ebenfalls der Vereinfachung.
DGT v2019

Institutions shall establish and maintain procedures for calculating an adjustment to the current valuation of less liquid positions .
Die Institute müssen Regelungen einführen und beibehalten , wie eine Anpassung der aktuellen Bewertung von weniger liquiden Positionen zu berechnen ist .
ECB v1

In case of contractual cross-product netting agreements referred to in Article 289, the institution shall maintain procedures under Article 290(2)(c) to verify that any transaction which is to be included in a netting set is covered by a legal opinion referred to in Article 290(2)(b).
Bei den in Artikel 289 genannten produktübergreifenden vertraglichen Nettingvereinbarungen behält das Institut die in Artikel 290 Absatz 2 Buchstabe c genannten Verfahren bei, um sich davon zu überzeugen, dass für alle Geschäfte, die in einen Netting-Satz aufgenommen werden sollen, ein in Artikel 290 Absatz 2 Buchstabe b genanntes Rechtsgutachten vorliegt.
TildeMODEL v2018

The general approach is to maintain the established procedures which have proved to be effective while making a limited number of necessary adjustments and administrative simplifications.
Das allgemeine Konzept besteht darin, die Verfahren beizubehalten, die sich als effizient und gut eingespielt erwiesen haben, und die administrativen Anpassungen und Vereinfachungen auf das notwendige Minimum zu begrenzen.
TildeMODEL v2018

Persons professionally arranging or executing transactions and market operators and investment firms operating a trading venue shall put in place and maintain arrangements and procedures that ensure an appropriate level of human analysis in the monitoring, detection and identification of transactions and orders that could constitute insider dealing, market manipulation or attempted insider dealing or market manipulation.
Personen, die gewerbsmäßig Geschäfte vermitteln oder ausführen, sowie Betreiber von Märkten und Wertpapierfirmen, die einen Handelsplatz betreiben, schaffen und unterhalten Regelungen und Verfahren, die gewährleisten, dass bei der Überwachung, Aufdeckung und Identifizierung von Geschäften und Aufträgen, die Insidergeschäfte, Marktmanipulation oder versuchte Insidergeschäfte bzw. versuchte Marktmanipulation sein könnten, in angemessenem Umfang personelle Untersuchungen vorgenommen werden.
DGT v2019

Market operators and investment firms operating a trading venue shall put in place and maintain arrangements and procedures that ensure an appropriate level of human analysis also in the prevention of insider dealing, market manipulation or attempted insider dealing or market manipulation.
Betreiber von Märkten und Wertpapierfirmen, die einen Handelsplatz betreiben, schaffen und unterhalten Regelungen und Verfahren, die auch bei der Vorbeugung von Insidergeschäften, Marktmanipulation oder versuchten Insidergeschäften oder versuchter Marktmanipulation in angemessenem Umfang personelle Untersuchungen gewährleisten.
DGT v2019

The company should establish and maintain procedures for identifying any training which may be required in support of the SMS and ensure that such training is provided for all personnel concerned.
Das Unternehmen soll Verfahren einführen bzw. weiterhin anwenden und aufrechterhalten, mittels deren festgestellt werden kann, welche Ausbildungsinhalte zur Unterstützung des Systems für die Organisation von Sicherheitsmaßnahmen vermittelt werden müssen, und soll sicherstellen, dass diese Inhalte allen in Betracht kommenden Mitarbeitern vermittelt werden.
TildeMODEL v2018

The company should establish and maintain procedures to control all documents and data, which are relevant to the SMS.
Das Unternehmen soll Verfahren erarbeiten, einführen und aufrechterhalten, mittels deren der Zugriff auf alle schriftlich und elektronisch gespeicherten Daten und Dokumentationen möglich ist, die für das System zur Organisation von Sicherheitsmaßnahmen von Belang sind.
TildeMODEL v2018