Translation of "Major proportion" in German

The applicants represent a major proportion of the Community production of PET film.
Auf die Antragsteller entfällt ein erheblicher Teil der Gemeinschaftsproduktion von PET-Folien.
DGT v2019

In respect of the two cooperating exporting producers, exports accounted for a major proportion of their total production of glyphosate.
Auch die beiden kooperierenden ausführenden Hersteller führten einen Großteil ihrer Glyphosatproduktion aus.
DGT v2019

These companies represent a major proportion of the Community production of the product concerned.
Auf diese Unternehmen entfällt ein erheblicher Anteil der Gemeinschaftsproduktion der betroffenen Ware.
DGT v2019

A major proportion of the world‘s ocean freight is carried on European vessels.
Ein bedeutender Teil der globalen Seefracht wird von den Flotten der EU-Länder befördert.
TildeMODEL v2018

Together they account for a major proportion of the manufacturing cost.
Diese machen zusammen einen erheblichen Teil der Herstellkosten aus.
DGT v2019

This results because speculative applications represent a major proportion of all applications and since they are generally refused.
Dies hängt mit dem großen Anteil spekulativer Projekte und ihrer grundsätzlichen Unerwünschtheit zusammen.
EUbookshop v2

The major proportion of the liquid phase is separated off (8) in a pressure drum filter.
Der größte Teil der flüssigen Phase wird in einem Drucktrommelfilter abgetrennt (8).
EuroPat v2

Invisible goods now account for a major proportion of the wealth which Europe's people produce.
In Zukunft werden immaterielle Güter einen bedeuten­den Teil der breiten europäischen Produktpalette ausmachen.
EUbookshop v2

These two subgroups constitute the major proportion of all synthetic fall protection systems that are employed.
Diese beiden Untergruppen repräsentieren den größten Anteil der synthetischen Fallschutzsysteme.
ParaCrawl v7.1

In return KBA-Grafitec will source a major proportion of its components from Adast.
Im Gegenzug wird KBA-Grafitec einen erheblichen Anteil Zulieferungen bei Adast konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, a major proportion of the crimp fluid is usefully drained to the high-pressure side.
Ferner wird ein größerer Anteil des Quetschfluids nutzbringend zur Hochdruckseite abgeführt.
EuroPat v2

Typically, a major proportion of the fatty acids contains one, two or three double bonds.
Gewöhnlich enthält ein größerer Teil der Fettsäuren ein, zwei oder drei Doppelbindungen.
EuroPat v2

The major proportion of the total energy consumption at about 85 per cent was electricity consumption.
Den größten Anteil am Gesamtenergieverbrauch machte mit rund 85 Prozent der Stromverbrauch aus.
ParaCrawl v7.1

A major proportion of the proposed technologies and measures concern systems for the provision or use of electrical energy.
Ein Großteil der vorgeschlagenen Techniken und Maß­nahmen betrifft Systeme zur Bereitstellung oder Nutzung elektrischer Energie.
TildeMODEL v2018

These five producers were found to account for a major proportion of the total Community production of the like product, in this case around 75 %.
Auf diese fünf Hersteller entfiel mit 75 % ein wesentlicher Teil der Gemeinschaftsproduktion der gleichartigen Ware.
DGT v2019