Translation of "Majority rule" in German

On the other hand, the decision-making process must be reviewed and the unanimity rule should make way for a two-thirds majority rule.
Andererseits muss der Beschlussfassungsprozess revidiert und die Zweidrittel-Mehrheit anstelle der Einstimmigkeitsregel eingeführt werden.
Europarl v8

Without limits placed on the appetites and prejudices of the majority, intolerance will rule.
Ohne Maßnahmen gegen die Neigungen und Vorurteile der Mehrheit wird Intoleranz herrschen.
News-Commentary v14

The reverse qualified majority rule is essential.
Der Bestimmung über die umgekehrte qualifizierte Mehrheit kommt entscheidende Bedeutung zu.
TildeMODEL v2018

The rule of democracy as we under stand it in Europe is that the majority should rule.
In Europa verstehen wir unter Demokratie, daß die Mehrheit entscheiden kann.
EUbookshop v2

And since it's your charmed destiny that's at stake here, majority will rule.
Und da es um euer Schicksal geht, wird die Mehrheit entscheiden.
OpenSubtitles v2018

The extension of the qualified majority rule has greatly influenced the negotiation process.
Die Ausweitung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit hatte erhebliche Auswirkungen auf diese Verhandlungen.
EUbookshop v2

Secondly, the Council must at last become able to act again and made fully capable of political action by a return to the majority rule.
Damit dies geschieht, müssen zwei Bedingungen gesichert werden.
EUbookshop v2

Majority rule is a basic principle of democracy.
Mehrheitsentscheidungen sind ein Grundprinzip der Demokratie.
Tatoeba v2021-03-10

If everything is determined by majority rule, minorities are the victims.
Wenn alles per Mehrheitsentscheid geregelt wird, kommen Minderheiten unter die Räder.
ParaCrawl v7.1

The legitimacy problem is thus reduced to the justification of majority rule.
Diese Konsequenz vermeidet das auf Kollektividentität gegründete Argument zur Legitimation von Mehrheitsentscheidungen.
ParaCrawl v7.1

Originally, you proposed that the reverse qualified majority voting rule be applied in more than 15 instances.
Ursprünglich haben Sie vorgeschlagen, das Abstimmungsverfahren mit umgekehrter qualifizierter Mehrheit in über 15 Fällen anzuwenden.
Europarl v8

Until the second half of the 15th century the empire had a Christian majority, under the rule of a Muslim minority.
Jahrhunderts hatte das Reich eine christliche Mehrheit und stand unter der Herrschaft einer muslimischen Minderheit.
Wikipedia v1.0

In theory, we have always known that the ECB would, if necessary, make decisions on the basis of majority rule.
Theoretisch war uns immer klar, dass die EZB gegebenenfalls Entscheidungen nach dem Mehrheitsprinzip fällen würde.
News-Commentary v14