Translation of "Make a living from" in German

Coffee sector workers are no longer able to make a living from production.
Die Erwerbstätigen im Kaffeesektor können nicht mehr von ihrer Produktion leben.
Europarl v8

Finally she seemed to be able to make a living from her publications.
Spätestens jetzt konnte sie vermutlich von ihren Veröffentlichungen leben.
WikiMatrix v1

I hope to make a living from rap.
Ich würde gerne vom Rappen leben können.
OpenSubtitles v2018

Today I also make a living from it but a disgrace.
Heute habe ich auch davon leben aber eine Schande.
QED v2.0a

If people want to make a living from music, they must play concerts.
Wenn die Leute von der Musik leben wollen, müssen sie Konzerte spielen.
ParaCrawl v7.1

Primarily I wanted to make a living from music, that was my dream.
In erster Linie wollte ich von Musik leben, das war mein Traum.
ParaCrawl v7.1

The experimental artist was soon able to make a living from his multimedia works.
Der experimentierfreudige Universal-Künstler konnte bald von seinem multimedialen Schaffen leben.
ParaCrawl v7.1

Villagers will be able to make a living from agriculture, animal husbandry and from a nearby salt mine.
Die Bewohner Tuzköys leben hauptsächlich von der Landwirtschaft sowie von einer nahegelegenen Salzmine.
ParaCrawl v7.1

Andreas Wellinger can make a good living from ski jumping.
Andreas Wellinger kann vom Skispringen ganz gut leben.
ParaCrawl v7.1

And still we have to make a living from our works, therefore sell our products.
Und doch müssen wir von unserer Arbeit leben, unsere Produkte also verkaufen.
ParaCrawl v7.1

As corn producers they cannot make a living from their work.
Als Maispflanzer können sie nicht mehr von ihrer Arbeit leben.
ParaCrawl v7.1

Or does he make a living from running his own church?
Oder lebt er davon, daß er seine eigene Kirche unterhält?
ParaCrawl v7.1

Some people cannot make a living from their own work.
Manche Menschen können nicht von ihrer eigenen Arbeit leben.
CCAligned v1

The people of the remote province of Pampanga make a living from the sampaguita.
Die Menschen in der abgelegenen Provinz Pampanga leben von der Sampaguita.
ParaCrawl v7.1

In short, people want to be able to make a living from their job.
Schließlich möchten die meisten weiterhin von ihrer Arbeit leben können.
ParaCrawl v7.1

Many families in the Ylläs region still make a living from reindeer.
In der Ylläs-Region leben immer noch viele Familien von der Rentierzucht.
ParaCrawl v7.1

Most people in Tasiilaq make a living from fishing or hunting.
Die meisten Bewohner Tasiilaqs leben von der Fischerei oder der Jagd.
ParaCrawl v7.1

Whole armies of lawyers make a good living from them.
Ganze Scharen von Juristen leben gut davon.
ParaCrawl v7.1

In the mountainous hinterland of Prizren, many people can only make a living from small-scale farming.
Im bergigen Hinterland von Prizren können viele Menschen nur von der Kleinlandwirtschaft leben.
ParaCrawl v7.1