Translation of "Make an inventory" in German

Would you mind reading that while I make an inventory?
Lesen Sie die Liste vor, während ich Inventur mache?
OpenSubtitles v2018

We are authorised to enter the property and make an inventory of goods.
Wir sind zum Zutritt berechtigt, um eine Bestandsaufnahme Ihres Eigentums vorzunehmen.
OpenSubtitles v2018

So let’s make an inventory, what do we have, where do we stand?
Also eine Bestandsaufnahme gemacht, was haben wir, wo stehen wir?
ParaCrawl v7.1

Do not be influenced by the conditionings of others and make an inventory.
Laß Dich nicht von den Konditionierungen Anderer beeinflussen und mach eine Inventur.
ParaCrawl v7.1

At the request of the customer the freight forwarder shall make an inventory of the stock.
Der Spediteur soll auf Verlangen des Auftraggebers eine Gesamtinventur des Lagers vornehmen.
ParaCrawl v7.1

The software uses modern RFID technology to make an inventory of formwork elements accurately.
Die Software setzt moderne RFID-Technologie dafür ein, Schalungselemente objektgenau zu inventarisieren.
ParaCrawl v7.1

The authors of the report then make an inventory of the forms of cooperation already existing between competition authorities.
Die Verfasser des Berichts erstellen sodann ein Verzeichnis der bereits bestehenden Formen von Zusammenarbeit zwischen Wettbewerbsbehörden.
TildeMODEL v2018

Over the course of the next few months, we will make an inventory of the items, photograph them and make them available online.
Wir werden sie im Lauf der nächsten Monate inventarisieren, fotografieren und dann online zugänglich machen.
ParaCrawl v7.1

The important thing for me with this group of works is not to make an inventory but reflekting.
Das für mich Wichtige bei dieser Werkgruppe ist weniger eine Bestandsaufnahme, als ein reflektierendes Betrachten.
ParaCrawl v7.1

One of the expedition's objectives is to make an inventory of life in the Arctic deep sea.
Die Expedition möchte unter anderem eine Bestandaufnahme des Lebens in der Tiefsee des nördlichen Polarmeeres vornehmen.
ParaCrawl v7.1

One of the expedition’s objectives is to make an inventory of life in the Arctic deep sea.
Die Expedition möchte unter anderem eine Bestandaufnahme des Lebens in der Tiefsee des nördlichen Polarmeeres vornehmen.
ParaCrawl v7.1

In these circumstances, the Council is not in a position at this stage to make an inventory of measures and programmes in force in the Member States, as requested by the honourable Member.
Daher ist der Rat zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht in der Lage, eine Liste der von den Mitgliedstaaten eingesetzten Maßnahmen und Programme zu erstellen, wie dies von dem Herrn Abgeordneten verlangt wird.
Europarl v8

We agree with the Commission's proposal to make an inventory of the financial flows of Europe's biggest ports before drawing up a proposal for a directive.
Wir sind mit der von der Kommission empfohlenen Vorgehensweise einverstanden, nämlich vor der Ausarbeitung jeglichen Richtlinienvorschlags eine Bestandsaufnahme der Finanzierungsarten der großen europäischen Häfen vorzunehmen.
Europarl v8

My question is thus as follows: what action do you intend to take in order, in the first place, to make an inventory of all these irregularities and, more especially, of course, to put an end to them?
Meine Frage ist also folgende: was gedenken Sie zu tun, um zunächst alle Unregelmäßigkeiten zu erfassen und vor allem natürlich, um ihnen ein Ende zu setzen?
Europarl v8

It would also be very worthwhile if the Commission could make an inventory of the existing body of law in the light of that principle, to make it simpler, more transparent, more effective and more relevant, and to repeal superfluous texts, as Paragraph 6 of this report invites it to do.
Von Interesse wäre auch, dass sie im Lichte dieses Grundsatzes eine Bestandsaufnahme der Rechtsvorschriften vornimmt, um diese einfacher, transparenter, effizienter und zielgerichteter zu gestalten und überflüssige Rechtsvorschriften zu streichen, wie unter Ziffer 6 dieses Berichts angeregt wird.
Europarl v8

As a first step the Commission intends to make an inventory of public finance given to main ports with international traffic as well as charging practices in these ports.
Als ersten Schritt beabsichtigt die Kommission, eine Bestandsaufnahme der öffentlichen Mittel, die den größten Häfen mit grenzüberschreitendem Verkehr zugeflossen sind, und der Gebührenerhebungspraktiken dieser Häfen vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

The extension of the Agency's powers to enable it to make an inventory of the different national procedures and technical regulations in force and to establish and update (extend) the list of requirements where compliance should be checked once only because the requirements concern internationally accepted rules or can be deemed to be equivalent to them.
Ausweitung der Befugnisse der Agentur, damit diese die verschiedenen nationalen Verfahren und geltenden technischen Vorschriften erfassen und eine Liste der Anforderungen aufstellen und (durch Ergänzungen) aktualisieren kann, deren Einhaltung nur einmal zu überprüfen ist, da sie entweder international anerkannt sind oder als gleichwertig betrachtet werden können;
TildeMODEL v2018

The Committee therefore welcomes that the Commission intends to get information on the financial flows from the public sector to the various types of ports in the Member States, and that it plans to make an inventory of public finance given to the main ports with international traffic as well as charging practices in these ports.
Der Ausschuß begrüßt daher die Absicht der Kommission, Informationen über die aus dem öffentlichen Sektor in die verschiedenen Häfen der Mitgliedstaaten geflossenen Mittel einzuholen und eine Bestandsaufnahme der öffentlichen Mittel, die den größten Häfen mit grenzüberschreitendem Verkehr gewährt wurden, und der Gebührenerhebungspraktiken dieser Häfen vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

The Committee urges the Commission to encourage the Member States to make an inventory of those products eligible for inclusion in this list.
Der Ausschuß ersucht die Kommission dringend, dafür zu sorgen, daß die Mitgliedstaaten ein Verzeichnis der Stoffe erstellen, die für die Aufnahme in diese Liste in Frage kommen.
TildeMODEL v2018

The Commission will make an inventory of the problems encountered with a view to addressing them in Community external relations when needed.
Die Kommission wird auftretende Probleme in einer Liste erfassen, damit sie erforderlichenfalls im Rahmen der Außenbeziehungen der Gemeinschaft zur Sprache gebracht werden können.
TildeMODEL v2018

Eurostat asked Member States to make such an inventory for their own countries during 2000, with the objective to provide a clear and comprehensive description of the availability of data.
Eurostat ersuchte die Mitgliedstaaten, im Jahr 2000 eine solche Bestandsaufnahme für ihre eigenen Länder durchzuführen, um eine klare und umfassende Beschreibung der Datenverfügbarkeit zu erhalten.
TildeMODEL v2018

This could be done in the framework of the Committee on Immigration and Asylum which could make an inventory of all bilateral agreements signed by individual Member States with a specific third country, the number of migrants concerned by these agreements and the number of migrants admitted outside of these agreements and the reasons for admission.
Dies könnte im Rahmen des Ausschusses für Einwanderung und Asyl geschehen, der ein Verzeichnis aller von den einzelnen Mitgliedstaaten unterzeichneten bilateralen Abkommen mit einem bestimmten Drittland, der Zahl der von diesen Abkommen betroffenen Migranten, der Zahl der unabhängig von diesen Abkommen aufgenommenen Migranten sowie den Gründen für die Aufnahme erstellen könnte.
TildeMODEL v2018