Translation of "Make error" in German

Now, I will be giving you the opportunity to make good this error tomorrow.
Nun will ich Ihnen morgen die Gelegenheit geben, diesen Fehler zu korrigieren.
Europarl v8

This caused Neuchâtel to make the error of underestimating the Young Boys.
Dadurch machten die Neuenburger den Fehler, YB zu unterschätzen.
Wikipedia v1.0

Let one newcomer make an error, or commit an indiscretion, or...
Wenn ein Neuling einen Fehler macht oder eine Indiskretion begeht oder...
OpenSubtitles v2018

If they make an error interpreting patent code, then every later judge is obliged to follow their ruling.
Wenn es einen Fehler macht, muss trotzdem jeder Richter seinem Urteil folgen.
OpenSubtitles v2018

For example, it is possible to make the error criteria a function of several successive measurements.
Beispielsweise kann dadurch das Fehlerkriterium von mehreren aufeinanderfolgenden Messungen abhängig gemacht werden.
EuroPat v2

To make sure no error goes undetected, products are tested automatically and manually.
Damit kein Fehler unentdeckt bleibt, werden die Produkte automatisch und manuell getestet.
ParaCrawl v7.1

Do not make the error of over committing chips to a bluff.
Mache nicht den Fehler und binde dich nicht zu sehr an die Chips.
ParaCrawl v7.1

It can we have right, but it can we make error.
Sie kann wir rechtes haben, aber sie kann wir Fehler machen.
ParaCrawl v7.1

The tool will detect any problems and make a general error report.
Das Tool erkennt Probleme und macht einen allgemeinen Fehlerbericht.
ParaCrawl v7.1

We strive to make this site error free in 18 languages.
Wir bemühen uns, diese Website in 18 Sprachen fehlerfrei zu machen.
ParaCrawl v7.1

Do not make the typical error of getting antsy.
Machen Sie nicht den typischen Fehler von immer kribbelig.
ParaCrawl v7.1

But don't ever make the calamitous error of mistaking my deliberate short-sightedness for blindness.
Aber machen Sie niemals den verhängnisvollen Fehler und halten meine wohlüberlegte Kurzsichtigkeit für Blindheit.
OpenSubtitles v2018

Well, let's see. Before I can make any error calculation, I'm going to need to get 300,000 stadia into kilometers.
Bevor ich eine Fehlerberechnung machen kann, muss ich die 300.000 Stadia in Kilometer umrechnen.
QED v2.0a

It works on read-only mode to safely fix the file and make it error free.
Es funktioniert auf Nur-Lese-Modus, um sicher die Datei zu beheben und es frei machen Fehler.
ParaCrawl v7.1

Here, you do not make a significant error when you use the depth markings of the next larger aperture.
Hier macht man keinen großen Fehler, wenn man die Schärfentiefe-Markierungen der nächstgrößeren Blende verwendet.
ParaCrawl v7.1

Stephan Köhler and Christian Kohlhaas in the Ferrari 458 of racing one did not make the slightest error.
Keinen Fehler geleistet haben sich Stephan Köhler und Christian Kohlhaas im Ferrari 458 von racing one.
ParaCrawl v7.1