Translation of "Make it happen" in German

But how to make it happen?
Doch wie bekommt man das hin?
TED2020 v1

It won't happen unless you make it happen.
Es wird nur geschehen, wenn du es geschehen lässt.
Tatoeba v2021-03-10

The EU is determined to make it happen.
Die EU ist entschlossen, das zu Stande zu bringen.
News-Commentary v14

You know, the system doesn't naturally make it happen.
Sie wissen, das System lässt es nicht automatisch geschehen.
TED2013 v1.1

I want us to make it happen together.
Ich möchte, dass wir es gemeinsam erleben.
OpenSubtitles v2018

Now we jointly need to make it happen.
Jetzt müssen wir uns gemeinsam an die Arbeit begeben.
TildeMODEL v2018

If you ever have trouble getting something or somewhere, we can make it happen.
Wenn Sie irgendetwas brauchen oder irgendwo hin müssen, wir kriegen das hin.
OpenSubtitles v2018

You are finally strong enough to make it happen.
Endlich bist du stark genug, um es zu schaffen.
OpenSubtitles v2018

You just gotta give me time to make it happen.
Du musst mir nur die Zeit geben, es möglich zu machen.
OpenSubtitles v2018

If I can make it happen, then I'm gonna get a boat.
Wenn es klappt, dann kaufe ich mir ein Boot.
OpenSubtitles v2018

I can put you in front of someone who can make it happen.
Ich kann Sie mit jemandem zusammenbringen, der es ermöglichen kann.
OpenSubtitles v2018